Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremija 38:11 - Slovenski standardni prevod

11 Ebed Meleh je vzel s seboj može, šel v kraljevo hišo, v prostor pod zakladnico, od koder je vzel ponošena oblačila in stare cunje ter jih po vrveh spustil k Jeremiju v kapnico.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

11 Abdemelek je vzel s seboj može, šel v kraljevo palačo, v prostor pod zakladnico, od koder je vzel ponošena oblačila in stare cunje ter jih po vrveh spustil k Jeremiju v kapnico.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chráskov prevod

11 Tedaj vzame Ebedmelek s seboj tiste može ter stopi v hišo kraljevo, v kraj pod zakladnico, odkoder vzame stare cunje in strohnele krpe; te spusti doli k Jeremiju v jamo po vrveh.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

11 Inu EbedMeleh je vsel te Moshe ſabo, inu je ſhàl v'Krajlevo hiſho, pod Shazno Kamro, inu je ondukaj vsel resdèrte inu obnoſhene ſtare rute, inu je nje doli puſtil po eni vèrvi v'Iamo k'Ieremiu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremija 38:11
5 Iomraidhean Croise  

Tedaj je kralj ukazal Etiopcu Ebed Melehu, rekoč: »Vzemi od tod s seboj trideset mož in potegni preroka Jeremija iz kapnice, preden umre.«


Potem je Etiopec Ebed Meleh rekel Jeremiju: »Deni ponošena oblačila in cunje pod pazduho in pod vrvi!« In Jeremija je storil tako.


Vzeli so torej Jeremija in ga vrgli v kapnico kraljevega sina Malkijája, ki je bila v stražnem dvoru. Spustili so ga vanjo po vrveh. V kapnici pa ni bilo vode, temveč blato; tako se je Jeremija pogreznil v blato.


Etiopec Ebed Meleh, evnuh v kraljevi hiši, je slišal, da so Jeremija deli v kapnico. Ker se je kralj tedaj mudil pri Benjaminovih bratih,


Vse, kar je srebrnega ali zlatega, ter bakreni in železni predmeti pa naj bodo posvečeni Gospodu in naj jih spravijo v Gospodovo zakladnico.«


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan