Jeremija 32:44 - Slovenski standardni prevod44 Njive bodo spet kupovali za denar, pisali o tem listine, jih pečatili in privzemali priče v Benjaminovi deželi, v jeruzalemski okolici, v Judovih mestih, v gorskih mestih, v mestih v Šéfeli in v mestih v Negebu. Kajti jaz obrnem njihovo usodo, govori Gospod. Faic an caibideilEkumenska izdaja44 Njive bodo zopet kupovali za denar, pisali o tem listine, jih pečatili in privzemali priče v Benjaminovi deželi, v jeruzalemski okolici, v Judovih mestih, v gorskih mestih, v mestih na nižavi in v mestih južne pokrajine. Zakaj jaz spremenim njih usodo – govori Gospod.« Faic an caibideilChráskov prevod44 Njive bodo kupovali za denar in vpisavali v pismo in pečatili in privzemali priče v deželi Benjaminovi in v krajih okoli Jeruzalema in v mestih Judovih in v pogorskih mestih in v mestih na nižavi in v mestih na Jugu; kajti pripeljem nazaj njih ujetnike, govori Gospod. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 158444 Viner ſe bodo Nyve kupovale sa denarje, inu v'buqve sapiſſovale, sapezhatovale inu ſprizhovale v'BenIaminovi Desheli, inu okuli Ierusalema, inu v'Iudouſkih Méſtih, v'Méſtih na Gorrah, v'Méſti v'dolinah, inu v'Méſtih pruti Puldnevi: Sakaj jeſt hozhem nyh Iezho nasaj obèrniti, pravi GOSPVD. Faic an caibideil |
se bo spet slišal glas vriskanja in glas veselja, glas ženina in glas neveste, glas tistih, ki prinašajo zahvalne daritve v Gospodovo hišo in pojejo: Hvalite Gospoda nad vojskami, ker je dober Gospod, ker na veke traja njegova dobrota. Kajti obrnil bom usodo dežele in bo kakor nekdaj, govori Gospod.