Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremija 32:25 - Slovenski standardni prevod

25 Ti pa, Gospod Bog, si mi rekel: ›Kupi si njivo za denar in najemi priče!‹ ko je vendar mesto dano v roke Kaldejcem.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

25 Zdaj pa si mi, vsemogočni Gospod, ukazal: ‚Kupi si njivo za denar in najemi priče!‘ ko je vendar mesto izročeno v roke Kaldejcem.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chráskov prevod

25 In vendar si mi velel, Gospod, Jehova: Kupi si tisto polje z denarjem in privzemi priče; – in mesto je dano v roke Kaldejcem!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

25 Inu ti Goſpud GOSPVD praviſh k'meni: Kupi ſi eno Nyvo sa denarje, inu vsami prizhe h'timu, ker vſaj tu Méſtu bo v'téh Kaldeerjou roke isdanu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremija 32:25
11 Iomraidhean Croise  

Glas tvojega groma je bil v viharju, bliski so razsvetljevali zemeljski krog, trepetala in tresla se je zemlja.


Oblak in mrak ga obdajata, pravičnost in pravica sta temelj njegovega prestola.


Nadnje pošljem meč, lakoto in kugo, dokler ne bodo povsem iztrebljeni z zemlje, ki sem jo dal njim in njihovim očetom.


Tako namreč govori Gospod nad vojskami, Izraelov Bog: Še se bodo v tej deželi kupovale hiše, njive in vinogradi.«


Glej, okopi že grozijo, da bo mesto zavzeto; po meču, lakoti in kugi bo mesto izročeno Kaldejcem, ki se bojujejo proti njemu. Kar si rekel, se uresničuje; glej, sam vidiš.


Zgodila se je Gospodova beseda Jeremiju, rekoč:


Spet bodo kupovali njive v tej deželi, o kateri pravite: »Pustinja je, brez ljudi in živine, dana Kaldejcem v roke.«


Tedaj je prišel Hanamél, moj bratranec – po Gospodovi besedi – k meni v stražni dvor in mi rekel: »Kupi, prosim, mojo njivo v Anatótu v Benjaminovi deželi, saj imaš dedno in odkupno pravico; kupi si jo torej.« Tedaj sem spoznal, da je bila to Gospodova beseda.


Zato tako govori Gospod: Niste me ubogali, da bi razglasili osvoboditev vsak za svojega brata in za svojega bližnjega. Glejte, zato vam jaz razglašam osvoboditev za meč, za kugo in za lakoto, govori Gospod; naredil vas bom za grozo vsem kraljestvom na zemlji.


Jezus je odvrnil in mu rekel: »Tega, kar jaz delam, ti zdaj še ne razumeš, a spoznal boš pozneje.«


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan