Jeremija 3:8 - Slovenski standardni prevod8 Videla je tudi, da sem odpadnico Izrael zaradi vsega njenega prešuštvovanja odslovil in ji dal ločitveni list. Toda verolomnica, njena sestra Juda, se ni bala, ampak je šla in se vlačugala še sama. Faic an caibideilEkumenska izdaja8 Ona pa je tudi videla, da sem odpadnico, Izraela, ravno zato, ker je prešuštvovala, odslovil in ji dal ločilni list. Toda nezvestnica, njena sestra Juda, se ni bala, ampak je šla in nečistovala tudi ona. Faic an caibideilChráskov prevod8 In videl sem: čeprav sem odslovil odpadnico Izrael, ker je prešuštvovala, in ji dal ločitno pismo, vendar se ni bala nezvesta sestra njena Juda, ampak šla je in nečistovala tudi ona. Faic an caibideilDalmatinova Biblija 15848 Le ſposnaj tvoje pregriſhenje, de ſi supèr GOSPVDA tvojga Boga gréſhila, inu ſem tèr tam tékala, h'ptuim Bogum, pod vſemi selenimi driveſsi, inu néſte mojo ſhtimo ſluſhali, pravi GOSPVD. Faic an caibideil |