Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremija 23:19 - Slovenski standardni prevod

19 Glej, Gospodov vihar! Srd je izbruhnil, vrtinčast vihar; razbesnel se bo nad glavo krivičnih.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

19 Glej, vihar Gospodov, njegov srd prihrumi, vrtinčast vihar prišumi nad glavo hudobnih.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chráskov prevod

19 Glej, vihar Gospodov, iz srda njegovega, je prihrumel, vrtinčast vihar: zgrne se nad glavo brezbožnim.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

19 Pole, en GOSPODNI vihar bo s'Slobnoſtjo priſhàl, inu enu ſtraſhnu vreme bo na téh hudobnih glavo padlu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremija 23:19
19 Iomraidhean Croise  

Kakor polž, ki gre v raztopino, splavljeni zarodek, ki nikoli ne vidi sonca.


ko pride vaš strah kakor ujma, in pridrvi vaša poguba kakor vihar, ko prideta nad vas stiska in nadloga.


Krivičnik premine, kakor gre mimo vihar, pravični pa stoji na trajnem temelju.


Izrek o obmorski puščavi: Kakor drvijo viharji z juga, prihaja iz puščave, iz strašne dežele.


Komaj so vsajeni, komaj vsejani, komaj se njihovo steblo ukorenini v zemlji, že pihne vanje, da se posušijo in vihar jih odnese kakor strnje.


Do konca zemlje se razlega hrup, kajti Gospod ima tožbo zoper narode, sodil bo vse meso, krivične bo izročil meču, govori Gospod.


Tako govori Gospod nad vojskami: Glej, nesreča se bo širila od naroda do naroda, hud vihar se bo vzdignil od koncev zemlje.


Glej, Gospodov vihar! Srd je izbruhnil, vrtinčast vihar; razbesnel se bo nad glavo krivičnih.


Gospodova srdita jeza se ne odvrne, dokler ne uresniči in ne izpolni načrtov njegovega srca. Poznejše dni boste to razumeli.


Tisti čas bo rečeno temu ljudstvu in Jeruzalemu: Žgoč veter z goljav v puščavi vleče proti hčeri mojega ljudstva, pa ne da bi prevejal in prečistil:


Tako govori Gospod: Glej, proti Babilonu in proti prebivalcem Kaldeje obudim pokončevalnega duha.


Videl sem: glej, nevihtni veter je prihajal s severa, velik oblak in plapolajoč ogenj in okrog njega sijaj; iz njegove srede nekakšno iskrenje, iz srede ognja.


Zato tako govori Gospod Bog: V svojem srdu bom prignal vihar, zaradi moje jeze se bo ulila ploha in zaradi moje togote bo uničevala kamena toča.


Zanetil bom ogenj na obzidju Rabe in požrl bo njene dvorce, med vpitjem na dan vojne, v ujmi na dan viharja.


Razgnal sem jih med vse narode, ki jih niso poznali, in dežela je bila za njimi opustošena, da nihče ni hodil čeznjo ali se vračal vanjo. Iz dežele blaginje so naredili pustinjo.«


Gospod se bo prikazal nad njimi, njegova puščica bo švigala kakor blisk. Gospod Bog bo zatrobil v rog in se pognal z južnimi viharji.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan