Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremija 15:7 - Slovenski standardni prevod

7 Vejal sem jih z velnico pri vratih dežele. Oropal sem svoje ljudstvo otrók, pokončal sem ga, ker se niso odvrnili od svojih poti.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

7 Vejal sem jih z vejalnico ob vratih dežele. Napravim svoje ljudstvo brez otrok in ga pogubim, ker se niso vrnili s svojih potov.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chráskov prevod

7 Zato jih bom vejal z vejalnico iz vrat te dežele ven; osirotil, pogubil bom ljudstvo svoje, ker se niso povrnili s potov svojih.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

7 Ieſt hozhem nje s'velnizo is Deshele vunkaj isvejati, inu hozhem is mojga folka, kateri ſe nezhe od ſvojga djanja preobèrniti, sgul ſorote ſturiti, inu je konzhati.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremija 15:7
21 Iomraidhean Croise  

Ni pa tako s krivičnimi, temveč so kakor pleve, ki jih veter raznaša.


Véjal jih boš in odnesel jih bo veter, vihar jih bo razpršil. Ti pa se boš veselil v Gospodu, se hvalil s Svetim Izraelovim.


Ljudstvo pa se ne spreobrne k njemu, ki ga tepe, ne išče Gospoda nad vojskami.


Zato Gospod odseka Izraelu glavo in rep, krošnjo in ločje v enem dnevu.


Zato predaj njihove otroke lakoti in jih izroči oblasti meča! Njihove žene naj bodo brez otrok in vdove, njihove može naj pobere smrt, njihove mladce naj v boju pobije meč.


Gospod, ali tvoje oči ne iščejo zvestobe? Tepel si jih, pa niso stokali; pokončeval si jih, a niso marali za opomin. Obraze so si delali trše od skale, niso se marali spreobrniti.


Zoper Babilon pošljem vejavce, da ga prevejajo, izropali bodo njegovo deželo, ko ga obkolijo ob dnevu nesreče.


Govôri: »Tako govori Gospod: Človeška trupla padajo kakor gnoj na površje polja, kakor požeto žito za žanjcem, ki ga nihče ne pobira.«


Povej Izraelovi hiši: Tako govori Gospod Bog: Glejte, oskrunil bom svoje svetišče, ponos vaše moči, radost vaših oči in hrepenenje vaše duše. Vaši sinovi in vaše hčere, ki ste jih morali zapustiti, bodo padli pod mečem.


Ti pa, sin človekov, tisti dan, ko jim bom odvzel njihovo oporišče, veselje njihovega ponosa, radost njihovih oči, koprnenje njihove duše, njihove sinove in hčere,


Dam, da bodo po vaših tleh hodili ljudje, moje ljudstvo Izrael. Imeli te bodo v posesti, njihova dediščina boš in nikdar več ne boš brez otrok.


Ne bodite kakor vaši očetje, ki so jih prejšnji preroki klicali in jim rekli: Tako govori Gospod nad vojskami: Odvrnite se vendar od svojih hudobnih poti in od svojih hudobnih dejanj! Toda niso poslušali in niso mi prisluhnili, govori Gospod.


Velnico ima v roki in počistil bo svoje mlatišče. Svoje žito bo spravil v kaščo, pleve pa sežgal z neugasljivim ognjem.«


Preklet bo sad tvojega telesa in sad tvoje zemlje, prireja tvojega goveda in prirastek tvoje drobnice.


Tvoje sinove in hčere bodo dali drugemu ljudstvu; tvoje oči bodo to videle in ves dan koprnele po njih, a tvoja roka bo brez moči.


Sinovi in hčere se ti bodo rodili, pa jih ne boš imel, ker bodo šli v ujetništvo.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan