Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jeremija 14:4 - Slovenski standardni prevod

4 Zaradi zemlje, ki je osupla, ker ni dežja v deželo, si kmetje osramočeni zakrivajo glavo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

4 Zaradi polja so kmetje v strahu, ker ni bilo dežja v deželi; osramočeni so in razočarani ter si zakrivajo glavo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chráskov prevod

4 Zavoljo žejne zemlje, ker ni bilo dežja v deželi, so kmetovalci osramočeni in si pokrivajo glave.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

4 satu, ker ſe je Semla resſàhla, ker nedeshy na Semlo. Kmeti shaloſtnu hodio, inu saviajo ſvoje glave.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jeremija 14:4
10 Iomraidhean Croise  

Tudi od tam pojdeš z rokami na glavi, kajti Gospod je zavrgel tiste, na katere se zanašaš; ne boš imela sreče z njimi.


Zato se je deževje odmaknilo in ni bilo pomladnega dežja. Vendar si imela čelo vlačuge, prav nič sram te ni bilo.


Sram vas bodi, poljedelci, tulite, vinogradniki, zaradi pšenice in zaradi ječmena, ker je žetev na polju pokončana.


Posev se je posušil pod grudami, skednji so opustošeni, žitnice so razdejane, kajti žito se je posušilo.


Če me potem še ne boste poslušali, vas bom sedemkrat huje kaznoval za vaše grehe.


Dvoje, troje mest se je opotekalo k enemu mestu, da bi se napili vode, pa se niso odžejali; in vendar se niste vrnili k meni, govori Gospod.


In vsi narodi bodo rekli: »Zakaj je Gospod tako storil tej deželi? Kaj pomeni razvnetje te velike jeze?«


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan