Jeremija 11:5 - Slovenski standardni prevod5 da izpolnim prisego, ki sem jo dal vašim očetom, da jim dam deželo, v kateri se cedita mleko in med, kakor ta dan. Tedaj sem odgovoril in rekel: »Velja, Gospod.« Faic an caibideilEkumenska izdaja5 da spolnim prisego, ki sem jo prisegel vašim očetom, da jim dam deželo, kjer teče mleko in med, kakor je uresničeno danes.« Tedaj sem odgovoril: »Tako bodi, Gospod!« Faic an caibideilChráskov prevod5 da izpolnim prisego, ki sem jo prisegel očetom vašim, da jim dam deželo, kjer se mleko in med cedi, kakor je danes. Tedaj sem odgovoril in rekel: Amen, o Gospod! Faic an caibideilDalmatinova Biblija 15845 de bom mogèl to priſego dèrshati, katero ſim jeſt vaſhim Ozhetom priſegal, de bi ym hotil dati eno Deshelo v'kateri Mléku inu Med tezhe, kakòr leta danaſhni dan ſtoji. Ieſt ſim odgovoril, inu ſim rekàl: GOSPVD, Ia, bodi timu taku. Faic an caibideil |