Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jakob 2:12 - Slovenski standardni prevod

12 Tako govorite in delajte: kot tisti, ki bodo sojeni po postavi svobode.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Življenje z Jezusom

12 Vi pa imejte pred očmi zakon, ki nas vodi v svobodo. Govorite in delajte v skladu z njim, saj je to merilo, po katerem se nas presoja.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Živa Nova zaveza

12 Pri vsem, kar govorite in delate, mislite na to, da vas bo Bog sodil na osnovi zakona, ki daje svobodo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

12 Tak gúčte, i tak činte: liki ki bodte po právdi sloboščine sodjeni.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

12 Tako govorite in tako delajte, kakor je treba takim, ki bodo sojeni po postavi svobode.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chráskov prevod

12 Tako govorite in tako ravnajte kakor ljudje, ki boste sojeni po postavi svobode.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jakob 2:12
8 Iomraidhean Croise  

Duh Gospodov je nad menoj, ker me je mazilil, da prinesem blagovest ubogim. Poslal me je, da oznanim jetnikom prostost in slepim vid, da pustim zatirane na prostost,


In spoznali boste resnico in resnica vas bo osvobodila.«


Nosíte bremena drug drugemu in tako boste izpolnili Kristusovo postavo.


Sicer pa, bratje, vse, kar je resnično, kar je vzvišeno, kar je pravično, kar je čisto, kar je ljubeznivo, kar je častno, kar je količkaj krepostno in hvalevredno, vse to imejte v mislih.


In vse, kar koli delate v besedi ali v dejanju, vse delajte v imenu Gospoda Jezusa in se po njem zahvaljujte Bogu Očetu.


Človek pa, ki pozorno motri popolno postavo svobode in vztraja in ne postane pozabljiv poslušalec, temveč njen dejaven uresničevalec, bo blažen v svojem delovanju.


Če torej po Pismu izpolnjujete kraljevsko postavo: Ljubi svojega bližnjega kakor samega sebe, ravnate prav.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan