Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jakob 1:18 - Slovenski standardni prevod

18 Po svoji volji nas je rodil z besedo resnice, da bi bili nekakšna prvina njegovih stvaritev.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Življenje z Jezusom

18 Odločil se je, da nas bo na novo rodil. To je storil z resničnim sporočilom o Jezusu. Tako nas je postavil na začetek novega stvarjenja.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Živa Nova zaveza

18 Njegova odločitev je bila, da nas rodi po svoji besedi resnice in tako smo zdaj začetek novega stvarstva.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

18 Ki nás je z svoje vôle porôdo po rêči istine; da bi bilí kákša prvotina njegovi stvorjeni stvári.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

18 Radovoljno nas je rodil z besedo resnice, da bi bili nekakšna prvina njegovih stvari.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chráskov prevod

18 Iz svoje volje nas je rodil po besedi resnice, da bodimo neka prvina stvari njegovih.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jakob 1:18
24 Iomraidhean Croise  

Svet je Izrael Gospodu, prvina njegovega pridelka. Vsi, ki ga jedó, postanejo krivi, nesreča jih zadene, govori Gospod.


»Govôri Izraelovim sinovom in jim reci: ›Ko boste prišli v deželo, ki vam jo dajem, in boste poželi njeno žetev, prinesite prvi snop svoje žetve k duhovniku!


Gorje vam, lahkomišljenci na Sionu, brezskrbneži na samarijski gori, veljaki prvega med narodi, ki k vam prihaja hiša Izraelova!


in se niso rodili iz krvi ne iz volje mesa ne iz volje moža, ampak iz Boga.


kakor je pisano: Postavil sem te za očeta mnogih narodov, pred Bogom, kateremu je verjel, in ki oživlja mrtve in kliče v bivanje stvari, ki jih ni.


Čeprav bi namreč imeli deset tisoč vzgojiteljev v Kristusu, vendar nimate mnogo očetov. V Kristusu Jezusu sem vas namreč po evangeliju rodil jaz.


z besedo resnice, z Božjo močjo, z orožjem pravičnosti v desnici in levici,


da bi bili mi, ki smo že prej upali v Mesija, v hvalo njegovega veličastva.


V njem ste tudi vi slišali besedo resnice, evangelij svojega odrešenja. Vanj ste tudi verovali in v njem prejeli pečat Svetega Duha, ki je bil obljubljen.


Potrudi se, da se boš pred Bogom izkazal za preizkušenega, za delavca, ki se mu ni treba sramovati in ki pravilno ravna z besedo resnice.


in Cerkvi prvorojencev, ki so zapisani v nebesih, in Bogu, sodniku vseh, in duhovom pravičnih, ki so dosegli popolnost,


Nato poželenje spočne, rojeva greh, storjeni greh pa porodi smrt.


Zato odpravite vso umazanost in odvečno zlo ter s krotkostjo sprejmite besedo, ki je v vas vrojena in ima moč, da reši vaše duše.


Če pa imate v srcu grenko nevoščljivost in prepirljivost, se nikar ne hvalíte in ne lažite proti resnici.


ker niste bili prerojeni iz propadljivega, temveč iz nepropadljivega semena, po Božji besedi, ki je živa in večna.


Slavljen Bog in Oče našega Gospoda Jezusa Kristusa! V svojem velikem usmiljenju nas je po vstajenju Jezusa Kristusa od mrtvih prerodil za živo upanje,


Kdor je rojen iz Boga, ne ravna grešno, saj v njem ostaja njegovo seme. Ne more grešiti, ker je rojen iz Boga.


To so tisti, ki se niso omadeževali z ženskami: so namreč deviški. To so tisti, ki spremljajo Jagnje, kamor koli gre. Ti so bili odkupljeni izmed ljudi kot prvenci za Boga in za Jagnje.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan