Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Jakob 1:10 - Slovenski standardni prevod

10 bogati pa s svojim ponižanjem, saj bo minil kakor cvet na travniku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Življenje z Jezusom

10 Bogataši pa naj se veselijo tega, da bodo pristali na dnu, saj bogastvo mine kot roža na polju.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Živa Nova zaveza

10 Kdor pa je bogat, naj bo ponosen v svojem ponižanju, ker bo preminil kot divji cvet.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

10 Te bogati pa vu poniznosti svojoj. Ár, liki cvêt tráve, prêde.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

10 bogati pa s svojim ponižanjem, ker bo minil kakor cvetlica v travi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chráskov prevod

10 a bogati v ponižanju svojem, kajti mine kakor trave cvet.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Jakob 1:10
19 Iomraidhean Croise  

Požene kakor cvetica in uvene, beži kakor senca in se nikdar ne ustavi.


zaradi tvoje togote in gneva, ker si me vzdignil in vrgel.


Človek, kakor trava so njegovi dnevi, kakor cvetica na polju, tako cvete.


zakaj kakor trava bodo hitro oveneli, kakor zeleno zelišče bodo usahnili.


Glej, moje dni si dal le pedenj dolge, moj čas je kakor nič pred tabo; vse je le dih, vsak pokončen človek. Sela.


Glas pravi: »Kliči!« Pa rečem: »Kaj naj kličem?« »Vse meso je trava, vsa njegova dobrota kot cvetica na polju.


Trava se posuši, cvetica ovene, ko Gospodov dih pihne vanjo; zares, ljudstvo je trava.


Kajti tako govori Visoki in Vzvišeni, ki večno prebiva in je njegovo ime sveto: Na višavi in v svetišču prebivam, sem pa hkrati pri potrtem in ponižnem v duhu, da poživljam duha ponižnim, da poživljam srce potrtim.


Saj je vse to naredila moja roka, tako je vse nastalo, govori Gospod. Gledam pa na tistega, ki je ponižen, ki je potrt v duhu in se trese pred mojo besedo.


»Blagor ubogim v duhu, kajti njihovo je nebeško kraljestvo.


Če pa Bog tako oblači travo na polju, ki danes obstaja in jo jutri vržejo v peč, mar ne bo mnogo bolj oblačil vas, maloverni?


in tisti, ki ta svet uporabljajo, kakor da ga ne bi izrabljali, kajti podoba tega sveta mineva.


Še več, za izgubo imam vse zaradi vzvišenosti spoznanja Kristusa Jezusa, mojega Gospoda. Zaradi njega sem zavrgel vse in imam vse za smeti, da bi bil Kristus moj dobiček


Bogatašem tega sveta naročaj, naj se ne prevzamejo in naj ne naslanjajo svojega upanja na nezanesljivost bogastva, temveč na Boga, ki nam obilno daje vsega v uživanje.


a sploh ne veste, kaj bo jutri. Kaj je vaše življenje? Dim ste namreč, ki se za kratek čas pokaže in nato izgine.


Kajti vse meso je kot trava, in vse njegovo veličastvo kot cvet trave. Trava ovene, cvet se osuje.


Svet in njegovo poželenje mineta; kdor pa izpolnjuje Božjo voljo, ostane vekomaj.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan