Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Estera 3:6 - Slovenski standardni prevod

6 A zdelo se mu je premalo, da bi samo nad Mordohaja iztegnil roko. Ker so mu razodeli, kateremu narodu pripada Mordohaj, je Hamán iskal priložnost, da bi vse Jude, ki so prebivali po Ahasvérjevem kraljestvu, pokončal skupaj z Mordohajem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

6 A zdelo se mu je premalo, da bi samo nad Mardoheja stegnil roko; povedali so mu namreč tudi, katerega naroda je Mardohej. Zato je Aman sklenil pokončati vse Jude v vsem Asuerjevem kraljestvu kot Mardohejeve rojake.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chráskov prevod

6 A zdelo se mu je premalo, da se loti Mardoheja samega; zakaj oznanili so mu, katerega ljudstva je Mardohej; zato je nameraval pokončati vse Jude, ki so bili po vsej kraljevini Ahasverovi, narod Mardohejev.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

6 inu je ferrahtal, de bi on ſam na Mardohaja roko polushil. Sakaj ony ſo njemu Mardohajou folk bily povédali: temuzh on je miſlil Mardohajou folk, vſe Iude, kateri ſo po vſém Ahaſverovim Krajleſtvi bily, konzhati.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Estera 3:6
6 Iomraidhean Croise  

V dneh Ahasvérjevega kraljevanja so na začetku njegovega kraljevanja Judovi sovražniki napisali obtožbo zoper prebivalce Juda in Jeruzalema.


ko pa je to prišlo pred kralja, je s pismom ukazal, naj se njegov hudobni naklep, ki ga je bil zasnoval proti Judom, obrne na njegovo glavo in naj obesijo njega in njegove sinove na vislice.


Zoper tvoje ljudstvo kujejo naklep, posvetujejo se zoper tvoje varovance.


Pravijo: »Pridite, iztrebimo jih iz naroda, da se Izraelovo ime ne bo več spominjalo!«


Mar nisi opazil, kaj govorijo ti ljudje: »Gospod je zavrgel dve rodbini, ki ju je izvolil?« Tako zaničujejo moje ljudstvo, da ni več narod v njihovih očeh.


Zato se veselite, nebesa, in vi, ki prebivate v njih! Gorje pa vama, zemlja in morje, ker je hudič sestopil k vama, poln divjega besa, ker ve, da ima le malo časa.«


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan