Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Daniel 7:4 - Slovenski standardni prevod

4 Prva je bila kakor lev in je imela orlove peruti. Gledal sem in medtem so bile njene peruti izpuljene. Vzdignila se je s tal in stala na nogah kakor človek in dano ji je bilo človeško srce.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

4 Prva je bila kakor lev in je imela orlove peruti. Gledal sem, in medtem so bile njene peruti izpuljene. Dvignila se je od tal in stala na nogah kakor človek, in človeško srce ji je bilo dano.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chráskov prevod

4 Prva je bila kakor lev in je imela peruti orlove; gledal sem, dokler niso bile nje peruti izpukane, in bila je povzdignjena od zemlje in postavljena na noge kakor človek, in človeško srce ji je bilo dano.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

4 TA pèrva kakòr en Leu, inu je iméla Peruti, kakòr en Poſtojn. Ieſt ſim jo gledal, dokler ſo nje peruti bile ispukane, inu je bila is Semle prozh vseta, inu je ſtala na ſvoih nogah, kakòr en zhlovik, inu njej je bilu enu zhlovezhku ſerce danu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Daniel 7:4
27 Iomraidhean Croise  

Savel in Jonatan, ljubljena in prijetna, se nista ločila ne v življenju ne v smrti. Hitrejša sta bila od orlov, močnejša od levov.


koliko manj človek, ta črv, sin človekov, ta glista!


Vstani, Gospod, ne daj, da prevlada človek, naj bodo narodi sojeni pred tvojim obličjem.


Kakor mlad lev je zapustil svoj brlog, ker je njihova dežela postala pustinja zaradi besnega zatiralca, zaradi njegove srdite jeze.


»Glej, prihaja kakor oblaki, kot vihar so njegovi bojni vozovi, hitrejši od orlov njegovi konji. Gorje nam, izgubljeni smo!«


Lev prihaja iz svoje goščave, pokončevalec narodov se odpravlja, odhaja iz svojega kraja, da naredi iz tvoje dežele pustinjo. Tvoja mesta bodo porušena, brez prebivalca.


Tako namreč govori Gospod: Glej, lêtel bo kakor orel in razpel peruti nad Moábom.


Glejte, kakor lev, ki iz jordanske goščave plane na trajen ovčji pašnik, tako jih presenetim in preženem z njega. Čezenj pa postavim, kogar sem izbral. Kajti kdo mi je enak? Kdo me bo klical na odgovor? Kateri pastir bo obstal pred mano?


Naši preganjalci so bili hitrejši kakor orli pod nebom; po gorah so nas podili, v puščavi so prežali na nas.


Reci: Tako govori Gospod Bog: Velik orel z velikimi perutmi, z dolgimi krili, poln perja pisanih barv, je prišel na Libanon. Zgrabil je vrh cedre,


Sin človekov, reci tirskemu knezu: Tako govori Gospod Bog: Ker je tvoje srce ošabno in praviš: »Jaz sem bog, na božjem prestolu sedim v osrčju morij.« Vendar si le človek in ne bog, čeprav enačiš svojo modrost z modrostjo bogov.


Boš še govoril: »Jaz sem bog,« ko boš pred svojimi ubijalci? Le človek si in ne bog, v rokah svojih morilcev.


povsod, kjer koli prebivajo človeški sinovi, poljske živali in ptice neba, in ki je dal v tvojo roko oblast nad vsem, ti si glava iz zlata.


Tudi drugim zverem je bila oblast odvzeta, dolgost njihovega življenja pa jim je bila dana do določenega časa in do določene dobe.


In glej, druga zver, drugačna, podobna medvedu; po eni strani se je zravnala in je imela troje reber v svojih ustih med svojimi zobmi. Bilo ji je rečeno: Vstani, pojej veliko mesa!


Kjer je truplo, tam se bodo zbrali jastrebi.«


Gospod bo od daleč, od konca zemlje, pripeljal nadte narod, ki leti kakor orel, narod, katerega jezika ne razumeš,


Zver, ki sem jo videl, je bila podobna panterju: noge je imela kakor medved, gobec pa kakor lev. Zmaj ji je dal svojo moč, svoj prestol in veliko oblast.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan