Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Daniel 4:3 - Slovenski standardni prevod

3 Zato sem izdal ukaz, naj pripeljejo predme vse babilonske modrece in mi naznanijo pomen sanj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

3 Zato sem izdal ukaz, naj privedejo predme vse babilonske modrece, da mi oznanijo razlago sanj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chráskov prevod

3 Zato sem dal povelje, naj privedejo predme vse modrijane babilonske, da bi mi oznanili tistih sanj razlago.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

3 Sakaj njegovi zajhni ſo veliki, inu njegova zhudeſſa ſo mogozha, inu njegovu krajleſtvu je enu vezhnu Krajleſtvu, inu njegovu Goſpoſtvu tèrpy préd inu préd.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Daniel 4:3
29 Iomraidhean Croise  

Vladarstvo in strah sta pri njem, ki dela mir na svojih višavah.


Kako veliko je tvojih del, o Gospod! Vsa si naredil z modrostjo, zemlja je polna tvojih ustvarjenih bitij.


Med njimi sta oznanila besede njegovih znamenj, čudeže v Hamovi deželi.


Tvoje kraljestvo je kraljestvo vseh vekov, tvoje vladarstvo skozi vse rodove. Gospod je zanesljiv v vseh svojih besedah, dobrotljiv v vseh svojih delih.


S svojo silnostjo vlada na veke, njegove oči nadzorujejo narode: uporniki naj se ne povzdigujejo. Sela.


Naj bo slavljen Gospod Bog, Izraelov Bog, ki opravlja čudovita dela, on edini.


Glas tvojega groma je bil v viharju, bliski so razsvetljevali zemeljski krog, trepetala in tresla se je zemlja.


Zakaj ti si velik in delaš čudovite reči, ti si Bog, ti edini.


Zakaj razveselil si me, Gospod, s svojim delovanjem, nad deli tvojih rok vriskam.


Gospod, ti si moj Bog, slavim te in hvalim tvoje ime, ker uresničuješ čudovite sklepe, oddavnaj zvesto in zanesljivo.


Tudi to prihaja od Gospoda nad vojskami, njegov načrt je čudovit, njegov uspeh je velik.


Gospod je poslal besedo zoper Jakoba, padla je v Izrael.


Gospod pa je resnični Bog, živi Bog in večni Kralj. Od njegovega gneva se strese zemlja, narodi ne vzdržijo njegovega srda.


Tedaj je kralj rekel, naj pokličejo čarovnike, vedeževalce, vražarje in kaldejce, da kralju razložijo njegove sanje. Prišli so in stopili pred kralja.


V dneh teh kraljev bo Bog nebes ustanovil kraljestvo, ki na veke ne bo razdejano. Njegovo kraljestvo ne bo prepuščeno drugemu ljudstvu. Razdrobilo in pokončalo bo vsa ta kraljestva, sámo pa bo ostalo na veke.


Drevo, ki si ga videl, ki je rastlo in postalo močno, njegova višina pa je dosegla nebo in so ga videli po vsej zemlji,


Njemu je bila dana oblast, čast in kraljestvo, in vsa ljudstva, narodi in jeziki so mu služili. Njegova oblast je večna oblast, ki ne preide, in njegovo kraljestvo, ki ne bo uničeno.


Kraljestvo in oblast in veličina nad kraljestvi pod vsem nebom bodo dani ljudstvu svetih Najvišjega. Njegovo kraljestvo je večno kraljestvo, vse oblasti mu bodo služile in mu bodo pokorne.«


O globočina Božjega bogastva in modrosti in spoznanja! Kako nedoumljivi so njegovi sklepi in neizsledljiva njegova pota!


Ali pa je kateri bog skušal priti in si vzeti narod iz srede kakega drugega naroda s preizkušnjami, znamenji, čudeži, z bojem, z močno roko, z iztegnjenim laktom in z velikimi strahotami, kakor je vse to za vas storil Gospod, vaš Bog, pred vašimi očmi v Egiptu?


Kralju vekov pa, neminljivemu in nevidljivemu, edinemu Bogu čast in slava na veke vekov. Amen.


o Sinu pa: Tvoj prestol, o Bog, traja na vekov veke, žezlo pravičnosti je žezlo tvojega kraljestva.


Zanj je pričal tudi Bog z znamenji in čudeži, z raznovrstnimi močmi in s podeljevanji Svetega Duha po svoji volji.


Če kdo govori, naj to stori, kakor je prav za Božje besede. Če je kdo v kakšni službi, naj jo opravlja z močjo, ki jo daje Bog. Le da bo po Jezusu Kristusu v vsem slavljen Bog. Njemu slava in oblast na veke vekov. Amen.


Zatrobil je sedmi angel in v nebesih so zadoneli močni glasovi ter govorili: »Nad svetom je zakraljeval naš Gospod in njegov Mesija: kraljeval bo na veke vekov.«


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan