Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Samuel 1:4 - Slovenski standardni prevod

4 Bil je dan, ko je Elkaná daroval. In dal je deleže svoji ženi Peníni in vsem njenim sinovom in hčeram.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

4 Nekega dne je Elkana opravljal daritev. – Imel je navado, da je dajal deleže svoji ženi Feneni in vsem njenim sinovom in hčeram.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chráskov prevod

4 In kadar je prišel dan, da je Elkana daroval, je dal deleže Penini, ženi svoji, in vsem sinovom in hčeram njenim.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

4 KAdar je pak na en dan bilu priſhlu, de je Elkana offroval, je on dal ſvoji Sheni Peninni, inu vſem nje Synom inu Hzheram, koſſuve:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Samuel 1:4
5 Iomraidhean Croise  

obe ledvici, tolščo, ki je na njiju, in tisto na ledjih; in péčico, ki jo odstrani z jeter in z ledvic.


Meso njegove zahvalne mirovne daritve naj použijejo na dan, ko ga darujejo; nič od tega naj ne puščajo do jutra.


Vesêli se pred Gospodom, svojim Bogom, s sinom in hčerjo, s hlapcem in z deklo in z levitom, ki je znotraj tvojih vrat, s tujcem, siroto in vdovo, ki so v tvoji sredi, na kraju, ki ga izbere Gospod, tvoj Bog, da bi tam prebivalo njegovo ime!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan