Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 Mojzes 10:1 - Slovenski standardni prevod

1 To je rodovnik Noetovih sinov: Sema, Hama in Jafeta. Tem so se po potopu rodili sinovi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Ekumenska izdaja

1 To je rodovnik Noetovih sinov, Sema, Kama in Jafeta. Tem so se po potopu rodili sinovi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chráskov prevod

1 Ti pa so rodovi sinov Noetovih, Sema, Hama in Jafeta; rodili so se jim sinovi po potopu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dalmatinova Biblija 1584

1 LEtu je Noahovih Synou, Sema, Hama inu Iapheta rod. Inu ony ſo Otroke rodili po Potopu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 Mojzes 10:1
12 Iomraidhean Croise  

Jafetovi sinovi so Gomer, Magóg, Madáj, Javán, Tubál, Mešeh in Tirás.


To je nastanek neba in zemlje, ko sta bila ustvarjena. Na dan, ko je Gospod Bog naredil zemljo in nebo,


To je knjiga Adamovega rodovnika. Na dan, ko je Bog ustvaril človeka, ga je naredil sebi podobnega.


Ko je bil Noe star petsto let, so se Noetu rodili Sem, Ham in Jafet.


To je Noetov rodovnik. Noe je bil pravičen mož, popoln sredi svojega rodu. Noe je hodil z Bogom.


Bog je blagoslovil Noeta in njegove sinove in jim rekel: »Bodite rodovitni in se množite ter napolnite zemljo!


Trije so bili Noetovi sinovi in ti so obljudili vso zemljo.


Vseh Noetovih dni je bilo torej devetsto petdeset let. Potem je umrl.


Vi pa bodite rodovitni in se množite, bodite številni na zemlji in namnožite se na njej!«


Rodovnik Jezusa Kristusa, Davidovega sina, Abrahamovega sina.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan