Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 23:47 - Sirionó

47 Soldado rerecua que mae tuchɨ huɨ̃ erese ra. Ae que ñee turã Dios rɨɨ̃ cote ra. —Mbae ɨcuã naasa eã tuchɨ chõ Jesús riqui re, ɨ que maende erese ra.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 23:47
6 Iomraidhean Croise  

Aque mosechɨ tuchɨ que cortina nyisia Dios chuchua jenda ra. Ibate sɨ que eru nyisia íbii ra. Ibi que nyere nyere cote ra. Sɨta abe que nyisia sia nyibite bite rɨ̃ nda.


Soldados rerecua que chɨ̃ mae Jesús rese ra. Soldados abe no. Ũquɨ̃ ngue siquichete Jesús mano mose ra. Ibi chere mose. Mae mose mbae ja rese. —Dios riirĩ ño eriqui re, ɨ jate que soldados ñee erɨɨ̃ cote ra.


Mbia que nyuruɨra ja u mae emɨ sayã ngata rese ra. Mbia que ñee turã ja Dios quirãcuã nɨɨ cot e ra.


Soldado rerecua que chɨ̃ Jesús nonde mae erese ra. Emano ndese que eñɨ mae nda. —Dios riirĩ ño eriqui re, ɨ que cote ra.


Nandeɨco mano nandeɨcuã nɨɨ a resẽ. Jesús quiatu que mbae ɨcuã saã eãte rei resẽ, ɨ que enongue ñee ee ra.


Judíos que ñee Pilato je cote ra. —“Dios rucucha rei se”, ɨchɨ̃ Jesús nguiã. Nyebe eɨquia. Sã embesa ji riqui ɨ no: “Ae Dios riirĩ saã saã nguia, aque jẽɨquia”, ɨ que embesa ji ra, ɨ que judíos ñee Pilato je ra.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan