Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 11:49 - Sirionó

49 Caifás que sacerdote rerecua tuchɨ aque mose ra. Ae que ñee uataque je ra. —Mbae jẽɨcuayã tuchɨchɨ̃ nguia ã.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 11:49
11 Iomraidhean Croise  

Sacerdote rerecua que ñumunua ja cote ra. Ameɨ ja rese. Embesasa rese abe no. Ũquɨ̃ ngue ñumunua ja u Caifás itaicuee ra. Caifás rei sacerdote rerecua tuchɨ.


Caifás ae que ñee eã nda. Dios ae quiatu ngue embucheẽ nguiã ũquɨ̃. Sacerdote rerecua tuchɨte quiatu ngue ae re. Nyebe Dios embucheẽ nguiã. —Jesús ra mano judíos mɨngo ja sacuã.


Anás abe que chɨ̃ erese ra. Ae rei sacerdote rerecua. Caifás abe que chɨ̃ erese ra. Juan abe no. Alejandro abe no. Sacerdotes nducucha ja que chɨ ñɨmbaacua ra.


Ae uaquiatu saã saã nguia, ibi jenda ja chõ ũquɨ̃ nde. Ae ucheẽ aquiatu saã saã nguia, ibi jenda ja chõ ũquɨ̃ no nde. Eaquiatuãte ũquɨ̃, ɨ chõ Dios nguiã ũquɨ̃ je.


Ae seaquiatute, ũquɨ̃ ja chõ asenei senei mbeɨ nguiã Jesús quiato je co. Ae seaquiatute nae, ibi jenda rã eã ño seaquiatu riqui nguiã co. Ae seaquiatu nae, ibi jenda rerecua rã eã ño seaquiatu riqui nguiã co. Ũquɨ̃ aquiatu quia ra tiã jeɨ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan