Gálatas 5:21 - Sirionó21 “Ɨ̃ ãchɨ̃ sembae”, ɨ mbia mbae oseɨ oseɨ. Mbia ɨquia. Quiacua. Siqui chooño mbae ja rese. Ae ã ɨcuã ñumumbara saã saã mbeɨte quia nae, ũquɨ̃ nderecuarã eã mbeɨ ra Dios. Faic an caibideil |
Jesús quiato mo ũquɨ̃ ɨcuã naa mose, jemombo chõ jẽsɨ. Jeñee ñeechɨ̃ nda ee. Emo ninisi rese siqui mose. Abeɨ chɨã mose. Dios abareã ndese siqui mose. Uchuru rerequia chooñoã mose. Quiacua mose. Mbae mbuquiachã mose. Jesús quiato ũquɨ̃ naa naa mose, jẽhuɨ chõ esɨ. Jẽquiaru jiri jiriã tuchɨ ũquɨ̃ ndese.
Mbia ataque rã tuchɨ que nandeɨco nyii ra. Nandeɨcuã tuchɨte que eriqui nyii ra. Ae nandechoseɨ quia nae, ũquɨ̃ ndese achõ ño ngue nandeɨco nyii ra. Nandequiacua quiacua que equia nyii ra. Nandechɨmbusareɨ chooño mbeɨ que equia nyii ra. Dios abareã ndese que nandeɨco ndua tuchɨ nyii ra. Huee chõ cote. Nandehuɨ que ũquɨ̃ ja sɨ cote ra.