Apocalipsis 21:2 - Sirionó2 Se rei Juan. Mbae que nguichi u quia ibate sɨ seje cuu ra. Jerusalén yasu chõ nguichi u quia seje cuu reaẽ. Dios recua. Mbae mbuturã ji jate que ra. Sã emo ninisirã quiche riqu i ngurã je no. Faic an caibideil |
Se rei Juan. Jẽ siete iglesias Asia jenda je aɨco ã mbesa a. Sã Dios riqui uturã ndeacuquia cuquia jẽje. Sã Dios riqui jembia beɨ mingo. Ae chõ siqui beɨ nguiã co. Ae siqui beɨte quia nyii no. Ae ra tu emo mose no. Sã Espíritu Turã abe riqui uturã ndeacuquia cuquia jẽje. Ae chõ siqui nguiã mangue chooñoa ja co. Mbae raã naa Dios je.
Se rei Juan. Jendesenda chõ se re. Nandeɨco ñɨmbirãcuã jate mbia ɨcuã ɨcuã mose nande je ã. Jesucristo rɨɨ̃. Ae sɨ́ chõ nandembirãcuã nguiã co. Ae sɨ́ chõ nandererecua ja riqui nguiã co no. Ama ndɨsha joõ ngue mbia sereru aa ra. Aa semingo ɨsho mbia sɨ a. Se Dios cheẽ nenei nenei eã sacuã. Mbia mbiirandu eã sacuã Jesucristo rese. Patmos, ɨ que a ejoõ acua je ra.
Ae “quɨ jẽ” ɨ beɨte quia Satanás quirãcuã je nae, ũquɨ̃ nda amingo beɨ Dios récuaa. Sembae marca ra amɨɨ tuchɨ ũquɨ̃ ndese. “Dios quiato” ɨ tuchɨ ra mbia quia ũquɨ̃ je. “Dios recua jenda” ɨ tuchɨ ra mbia quia ũquɨ̃ je no. “Jerusalén yasu”, ɨ chõ nguiã Dios recua je ã. Jerusalén yasu ra nguichi u ibate sɨ.