Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Судије 8:3 - Sveta Biblija

3 Vama je u ruke dao Gospod knezove Madijanske, Oriva i Ziva; pa što ja mogoh uèiniti tako kao vi? Tada se utiša duh njihov prema njemu kad tako govori.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

3 Bog je predao u vaše ruke madijanske knezove, Oriva i Ziva. Može li se porediti ono što sam ja učinio sa vašim delom?“ Ove reči su stišale njihov gnev prema njemu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

3 Бог је предао у ваше руке мадијанске кнезове, Орива и Зива. Може ли се поредити оно што сам ја учинио са вашим делом?“ Ове речи су стишале њихов гнев према њему.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

3 Бог је у ваше руке предао мидјанске поглаваре Орева и Зеева. Шта сам то ја могао да урадим у поређењу с вама?« Када је то рекао, више се нису љутили на њега.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

3 Вама је Господ дао у руке кнезове мадијанске Орива и Зива! Шта сам ја могао учинити тако као ви?” На те речи умањи се њихова љутња на њега.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Судије 8:3
15 Iomraidhean Croise  

Ne nama, Gospode, ne nama, nego imenu svojemu daj slavu, po milosti svojoj, po istini svojoj.


Jer ne zadobiše zemlje svojim maèem, niti im mišica njihova pomože, nego tvoja desnica i tvoja mišica, i svjetlost lica tvojega, jer ti bijahu omiljeli.


Odgovor blag utišava gnjev, a rijeè prijeka podiže srdnju.


Bolji je spor na gnjev nego junak, i gospodar od svoga srca bolji je nego onaj koji uzme grad.


Zlatne jabuke u srebrnijem sudima jesu zgodne rijeèi.


Strpljenjem se ublažava knez, i mek jezik lomi kosti.


Jer je u tom istinita besjeda da je drugi koji sije a drugi koji žnje.


Jer kroz blagodat koja je meni data kažem svakome koji je meðu vama da ne mislite za sebe više nego što valja misliti; nego da mislite u smjernosti kao što je kome Bog udijelio mjeru vjere.


A imamo razlièite darove po blagodati koja nam je dana: ako proroštvo, neka bude po mjeri vjere;


Ništa ne èinite uz prkos ili za praznu slavu; nego poniznošæu èinite jedan drugoga veæeg od sebe.


A on im reèe: pa šta sam uèinio tako kao vi? nije li pabirèenje Jefremovo bolje nego berba Avijezerova?


A kad Gedeon doðe na Jordan, prijeðe preko njega s trista ljudi koji bjehu s njim, a bjehu umorni goneæi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan