Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Јеремија 2:12 - Sveta Biblija

12 Èudite se tome, nebesa, i zgrozite se i upropastite se! veli Gospod.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

12 O, nebesa, užasnite se zbog ovoga, zgrozite se i opustošite – govori Gospod.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

12 О, небеса, ужасните се због овога, згрозите се и опустошите – говори Господ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

12 Згрозите се над тим, небеса, и задрхтите од силног ужаса«, говори ГОСПОД.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

12 Зачуди се томе небо, згрози се и запрепасти се”, говори Господ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Јеремија 2:12
10 Iomraidhean Croise  

Èujte, nebesa, i slušaj, zemljo; jer Gospod govori: sinove odgojih i podigoh, a oni se odvrgoše mene.


Stanite i èudite se; vapijte i vièite: pijani su, ali ne od vina; posræu, ali ne od silovita piæa.


Zato ovako govori Gospod: pitajte po narodima je li ko èuo tako što? grdilo veliko uèini djevojka Izrailjeva.


O zemljo, zemljo, zemljo! èuj rijeè Gospodnju.


Pogledah na zemlju, a gle bez oblièja je i pusta; i na nebo, a svjetlosti njegove nema.


Èuj, zemljo! evo ja æu pustiti zlo na ovaj narod, plod misli njihovijeh, jer ne paze na moje rijeèi, i odbaciše zakon moj.


Slušajte, gore i tvrdi temelji zemaljski, parbu Gospodnju, jer Gospod ima parbu s narodom svojim, i s Izrailjem se sudi.


A od šestoga sahata bi tama po svoj zemlji do sahata devetoga.


Slušaj, nebo, govoriæu; i zemlja neka èuje govor usta mojih.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan