Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2. Самуило 1:3 - Sveta Biblija

3 I reèe mu David: otkuda ideš? A on mu reèe: iz okola Izrailjskoga utekoh.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

3 David mu reče: „Odakle si došao?“ Ovaj mu odgovori: „Pobegao sam iz izrailjskog tabora.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

3 Давид му рече: „Одакле си дошао?“ Овај му одговори: „Побегао сам из израиљског табора.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

3 »Одакле долазиш?« упита га Давид. А он одговори: »Умакао сам из Израеловог табора.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

3 Давид га упита: „Одакле долазиш?” Он одговори: „Утекох из збора Израиљевог.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2. Самуило 1:3
5 Iomraidhean Croise  

Treæega dana, gle, doðe jedan iz vojske Saulove razdrtijeh haljina i glave posute prahom; i došav k Davidu pade na zemlju i pokloni se.


A David mu reèe: šta bi? kaži mi. A on reèe: narod pobježe iz boja; i mnogo naroda pade i izgibe, pogibe i Saul i sin mu Jonatan.


Potom došavši stade pred gospodarom svojim. A Jelisije mu reèe: otkle Gijezije? A on reèe: nije išao sluga tvoj nikuda.


Tada mu reèe David: èiji si ti? i odakle si? A on reèe: ja sam rodom Misirac, sluga jednoga Amalika, a gospodar me ostavi, jer se razboljeh prije tri dana.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan