Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lukéstar 19:8 - Romski prevod Novog zaveta - Srbija

8 A o Zakej ačhilo thaj phenđa e Devljutnese: Devljutnea, ake ekvaš o barvalipe mlo ka dav e čororenge, thaj te kas khanćesa globisardem, ka irisarav štardromune.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

E devléskoro sfjato lil e Ísus-Xristóskoro džiipé thai meribé e sfjatoné Lukéstar 1912 (Arlija Balka

8 Amí avél o Zaxéos, vakerél e Gospodéske: Dikhés‐li, Góspodi, katár mo mangín thai me šéxja‐da epkáš e čoŗénge dav, thai xoxavdjóm‐li dékes, dav léske pále štar‐var pó‐but.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

O Devlikano lil e Sumnale Lukahtar 1938 (Gurbet)

8 A o Zakhejo ačhilah thaj dijah vorba e Barehće: Bareja, ake opaš mrno barvalipe kam dav e čor̄engje, a te khanikahtar lijem khanči h̄oh̄avimaha, te thardem, ćheladem varekah, me kam lehće iri štar drom gaći.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lukéstar 19:8
22 Iomraidhean Croise  

Pale den kovlipe odolestar so si andre; thaj dikh, sa ka ovel tumenge užo.


Bikinen so isi tumen thaj doden kovlipe, keren tumenge traste save ni ka phuravđon o than po badali savo ni ka čučardol, kote o čor ni avel paše, ni e paparugori rumini.


Thaj me tumenge phenav: Keren tumenge amalen barvalimasa bivortune ta kana ka tumen ovena čorore lena ane biagoresko thanbešipe.


Thaj savore save dikhle bićajljardine, vakerindoj sar đerdinđa te gostil ke bezahalo manuš.


Thaj dikhindoj la o Devljutno kovlilo pe late, thaj phenđa lake: Ma rov!


Thaj akharda o Jovan dujen ple sikljovnendar thaj bičhalda len koro Isus, vakerindoj: Tu li sijan Odova so ka avel, ja avere te ađičera?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan