Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 16:8 - Marĩpʉya Kerere Wereri Turi

8 Ĩgʉ̃ opʉ, ĩgʉ̃ irasũ õãrõ irikatomerẽmakʉ̃ ĩãgʉ̃: “Mʉ ñegʉ̃ ããrĩkeregʉ, mʉ masĩrĩ merã õãrõ niyerure moãmasĩa”, ãrĩkumi. I ʉ̃mʉgue marã Marĩpʉre masĩbirikererã, Marĩpʉyarã ĩgʉ̃sãya niyerure moãmasĩrõ nemorõ moãmasĩma, ãrĩ wereyupʉ Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 16:8
23 Iomraidhean Croise  

Yʉ ããrĩpererã tĩ́gʉ̃rẽ ĩgʉ̃sã ñerõ ãrĩ werenímakʉ̃, Marĩpʉ irire kãtimasĩmi. Õãgʉ̃ deyomarĩgʉ̃ gapʉre ĩgʉ̃sã ñerõ ãrĩ werenímakʉ̃, irire neõ kãtibirikumi. Dapora, i ʉ̃mʉ peredero pʉrʉguedere ĩgʉ̃sã irasũ ãrĩdeare neõ kãtibirikumi, ãrĩmi Jesús.


—Gajero marã gapʉre wajaseakuma, ãrĩ yʉjʉmi Pedro. Ĩgʉ̃ irasũ ãrĩmakʉ̃, Jesús ãrĩmi: —Irasirigʉ sugʉ opʉ ĩgʉ̃yarãrẽ wajaseabirikumi.


’Sugʉ mérĩgã opari merã õãrõ irigʉ, wári opari merãdere õãrõ irigʉkumi. Gajigʉ mérĩgã opari merã õãrõ iribi, wári opari merãdere õãrõ iribirikumi.


Pʉrʉ gũñanemokumi doja: “Dapagorare yʉ iriburire masĩsiáa. Yʉre moãrĩ marĩmakʉ̃, yʉ ãsũ irimakʉ̃ ĩãrã, yʉre gajirã ĩgʉ̃sãya wiirigue ñajãdorerãkuma”, ãrĩ gũñakumi.


Pʉrʉ gajigʉre sẽrẽñakumi: “¿Mʉkoa, noópa wajamorĩ?” ãrĩkumi. Wajamogʉ̃ ĩgʉ̃rẽ yʉjʉkumi: “Cien trigo ajuri wajamokoa”, ãrĩkumi. Ĩgʉ̃ irasũ ãrĩmakʉ̃, ãsũ ãrĩkumi ĩgʉ̃rẽ: “Mʉ wajamorĩrẽ gojatúdea pũ, i pũ ããrã. Iri pũrẽ ãĩ, gaji pũguere ochenta ajurita gojatúka!” ãrĩkumi.


Irasũ ãrĩ odo, marĩ Opʉ werenemoyupʉ: —Ĩĩ weresãrĩrẽ beyerimasʉ̃ ñegʉ̃ ããrĩkeregʉ, igo sẽrẽnírĩrẽ pékumi. Ĩgʉ̃ irasirideare õãrõ pémasĩka mʉsã!


Jesús ĩgʉ̃sãrẽ yʉjʉyupʉ: —I ʉ̃mʉgue ããrĩrã́, ʉ̃ma, nome merã marãpokʉma. Ĩgʉ̃sã pũrã nomedere nomesuma.


Ĩgʉ̃sã irasirikeremakʉ̃, ʉ̃mʉgasigue ããrĩmurã gapʉ irasũ ããrĩbirikuma. Marĩpʉ: “Õãrã ããrĩ́ma”, ãrĩ ĩãrã, boanerãgue masã, pʉrʉ ĩgʉ̃ pʉrogue mʉrĩãrãkuma. Iroguere marãpokʉbirikuma. Ĩgʉ̃sã pũrã nomedere nomesubirikuma.


Yʉ mʉsãrẽ sĩãgori sĩgʉ̃ ããrĩgʉ̃́ mʉsã merã ããrã, Marĩpʉre masĩburo, ãrĩgʉ̃. Irasirirã, mʉsã merã yʉ ããrĩtũnuburo dupiyuro yʉre bʉremuka! Yʉre bʉremurã, boyorogue ããrĩrã́ irirosũ, yaarã ããrĩrãkoa. Irasũ ãrĩ odo, ĩgʉ̃sãrẽ duriwãgãkõãmi.


Mʉsã basi péwisibirikõãka! “Yʉ i ʉ̃mʉ marã buerire masĩtarinʉgãgʉ̃ ããrã”, ãrĩbirikõãka! Irire masĩmerã irirosũ ããrĩka! Irasirimakʉ̃, Marĩpʉ diayeta õãrõ masĩrã dujamakʉ̃ irigʉkumi.


Marĩ Opʉyarã mʉsã ããrĩburo dupuyuro ñerĩrẽ irirã, ĩgʉ̃rẽ masĩmerã naĩtĩãrõgue ããrĩrã́ irirosũ ããrĩnerã ããrĩbʉ́. Dapora gapʉre ĩgʉ̃rẽ masĩrã ĩgʉ̃yarã ããrĩsĩã, boyorogue ããrĩrã́ irirosũ ããrã. Irasirirã ĩgʉ̃ ĩũrõ õãrĩrẽ iririkʉka!


Ĩgʉ̃sã pʉrʉguere peamegue waadedirirãkuma. Marĩpʉre bʉremumerã ĩgʉ̃sã ʉaribejari direta irirã yáma. Gʉyasĩrĩrõ marĩrõ: “Marĩ iriri õãrĩ ããrã”, ãrĩtarinʉgãma. I ʉ̃mʉma direta gũñama.


Mʉsã ããrĩpererã Jesúyarã ããrã. Irasirirã ʉ̃mʉ boyorogue ããrĩrã́ ĩãmasĩrõsũ Jesús aariburire masĩa. Jesúre bʉremumerã gapʉ naĩtĩãrõgue ããrĩrã́ irirosũ ããrĩ́ma. Irasirirã ñami merã ĩãmasĩberosũ Jesús aariburire masĩbema.


Mʉsã gapʉ Marĩpʉ pũrã ĩgʉ̃ beyenerã ããrã. Marĩ Opʉyarã paía irirosũ ĩgʉ̃yare moãrã, Marĩpʉya bumarã ĩgʉ̃ ĩũrõ ñerĩ marĩrã ĩgʉ̃yarã ããrã. Mʉsãrẽ naĩtĩãrõ ããrĩrã́ irirosũ ĩgʉ̃yare neõ masĩbirinerãrẽ masĩdoregʉ siiudi ããrĩmí. Irasirigʉ mʉsãrẽ boyorogue ããrĩrã́ irirosũ irire õãrõ masĩrã ããrĩmakʉ̃ iridi ããrĩmí. Mʉsãrẽ ĩgʉ̃ õãrõ irideare gajirãrẽ weredoregʉ, irasiridi ããrĩmí.


Marĩpʉ pũrãrẽ, wãtĩ pũrãdere ãsũ ĩãmasĩa. Wãtĩ pũrã, Marĩpʉ pũrã irirosũ ããrĩbema. Diayemarẽ irinímerã, gajirã ĩgʉ̃sãyarãrẽ maĩmerã, Marĩpʉ pũrã ããrĩbema.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan