Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 16:2 - Marĩpʉya Kerere Wereri Turi

2 Judío masaka ĩgʉ̃sã nerẽrĩ wiirigue mʉsã ããrãnerãrẽ béowiurãkuma. Gajipoe gajirã mʉsãrẽ wẽjẽrã: “Marĩpʉ gããmerĩrẽ yáa”, ãrĩ gũñarãkuma.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 16:2
27 Iomraidhean Croise  

Mʉsãrẽ wẽjẽrã mʉsãya dupʉ direta boamakʉ̃ irirãkuma. Mʉsãya yʉjʉpũrãrĩ gapʉre boamakʉ̃ irimasĩbirikuma. Irasirirã güibirikõãka! Marĩpʉ gapʉre güika! Ĩgʉ̃ gapʉ mʉsãya dupʉ, mʉsãya yʉjʉpũrãrĩrẽ peamegue béomasĩmi. Irasirirã ĩgʉ̃rẽ güiri merã bʉremuka!


’Irasirirã gajerã mʉsãrẽ ñeã, ãĩa, oparãguere ñerõ iridorerã wiarãkuma. Mʉsãrẽ wẽjẽrãkuma. Yʉre bʉremurĩ waja ããrĩpererã i ʉ̃mʉ marã mʉsãrẽ ĩãturi doorãkuma.


’Mʉsã yʉre ããrĩpererã tĩ́gʉ̃rẽ bʉremumakʉ̃ ĩãrã, gajirã mʉsãrẽ ĩãturi doorãkuma. Mʉsãrẽ: “Gʉa merã ããrĩmerãta!” ãrĩ béorãkuma. Mʉsãrẽ ñerõ werenírãkuma. “Ñerã ããrĩ́ma”, ãrĩ werewʉarãkuma. Ĩgʉ̃sã irasũ ãrĩkeremakʉ̃, ʉsʉyari merã ããrĩrikʉka!


Gajirã Jesúre bʉremubirikeremakʉ̃, wárã judío masaka, ĩgʉ̃sã oparãgueta ĩgʉ̃rẽ bʉremuñurã. Irasũ bʉremukererã, fariseo bumarãrẽ güisĩã, gajirãrẽ Jesúre ĩgʉ̃sã bʉremurĩrẽ werebiriñurã. Fariseo bumarã ĩgʉ̃sãrẽ: “Neõ marĩ judío masaka nerẽrĩ wiigue ñajãnemobirikõãka!” ãrĩbukuma, ãrĩrã, irasiriñurã.


’Yʉ keori merã mʉsãrẽ wereabʉ. Pʉrʉ keori merã werebirikoa. Irasirirã, Yʉpʉyamarẽ yʉ wererire õãrõ pémasĩrãkoa.


Mérõgã dʉyáa, mʉsã yʉre béowãgãburo. Mʉsãya wiirigue waasiri, yʉre sugʉta dujamakʉ̃ irirãkoa. Mʉsã irasirikeremakʉ̃, Yʉpʉ gapʉ yʉ merã ããrĩ́mi. Irasirigʉ yʉ sugʉta ããrĩbea.


Igo irasũ ãrĩmakʉ̃ pégʉ, Jesús ãsũ ãrĩyupʉ: —Yʉ werenírĩrẽ péka! Pʉrʉgue mʉsã i ʉ̃tãʉ̃guere, Jerusalẽ́guedere Marĩpʉre bʉremurã waabirikoa. Mʉsã irasiriburo mérõgã dʉyáa.


Marĩpʉre diayeta bʉremurã ĩgʉ̃sãya yʉjʉpũrãrĩgue bʉremurãkuma. Marĩpʉ ĩgʉ̃rẽ bʉremurãrẽ ãsũta bʉremurõ gããmemi. Ĩgʉ̃rẽ ãsũ bʉremuripoe ejaro, dapagorare ejasiáa.


Judío masaka oparã dupiyurogue ãsũ ãrĩñurã: —Jesúre: “Marĩpʉ iriudi Cristo ããrĩ́mi”, ãrĩgʉ̃norẽ marĩ nerẽrĩ wiirigue neõ ñajãdorebirikõãrã! ãrĩñurã. Irasirirã, ĩgʉ̃sã ãrĩdeare pénerã ããrĩsĩã, koye ĩãmasĩbiridi pagʉsãmarã ĩgʉ̃sãrẽ güigorañurã.


Ĩgʉ̃ irasũ ãrĩmakʉ̃ pérã, ãrĩñurã: —Mʉ deyoagʉgueta ñerĩ merã deyoadi ããrĩkeregʉ, ¿irire weredʉari gʉare buebu? ãrĩñurã. Irasirirã judío masaka nerẽrĩ wiigue ĩgʉ̃rẽ ñajãdorebiriñurã.


Ĩgʉ̃ irasũ ãrĩmakʉ̃ pérã, oparã gapʉ guataria, Pedrosãrẽ wẽjẽdʉadiñurã.


Esteban ĩgʉ̃rẽ ĩãgʉ̃: “Ĩãka!” ãrĩyupʉ. “Ʉ̃mʉgasi tũpãmakʉ̃ ĩãa. Jesús ããrĩpererã tĩ́gʉ̃ Marĩpʉ diaye gapʉ nímakʉ̃ ĩãa yʉ”, ãrĩyupʉ oparãrẽ.


Gajerã gʉare ñerõ ãrĩ werewʉamakʉ̃, gʉa gapʉ ĩgʉ̃sãrẽ ãmudʉarã, ĩgʉ̃sãrẽ õãrõ merã werea. I ʉ̃mʉmarẽ ĩgʉ̃sã gããmebirire ĩgʉ̃sã béodea irirosũ gʉare ĩãma. Neõgoragueta gʉare doopʉrorinerã, daporaguedere irasũta dooníkõãma.


Iri dorerire tarinʉgãrõ marĩrõ iriunabʉ. Neõ sugʉ yʉre: “Iri dorerire keoro iribemi”, ãrĩmasĩbirimi. Irasirigʉ Jesúre bʉremurã gapʉre: “Moisés dorerire bʉremubema”, ãrĩ gũña, ĩgʉ̃sãrẽ ñerõ iriunabʉ.


Pʉrʉ Jesucristo oveja majĩgʉ̃ irirosũ ããrĩgʉ̃́ gajiro wĩtãbiaderore kurami doja. Ĩgʉ̃ kuradero pʉrʉ, Marĩpʉre sĩdea soepeoro doka, Jesucristore bʉremurã wẽjẽsũnerãya yʉjʉpũrãrĩrẽ ĩãbʉ. Ĩgʉ̃sã ĩgʉ̃ya kerere weredea waja, irasũ ããrĩmakʉ̃ ĩgʉ̃yare piribiridea waja wẽjẽsũnerã ããrĩmá.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan