Apocalipsis 2:1 - Marĩpʉya Kerere Wereri Turi1 Jesucristo irire ãrĩ odo, ãsũ ãrĩnemomi: —Efeso marã yʉre bʉremurãrẽ, ĩgʉ̃sãrẽ yaare weregʉdere ãsũ ãrĩ gojaka! Yʉ, yaa mojõ diayema mojõ gapʉ su mojõma pere gaji mojõ peru pẽrẽbejarã neñukãrẽ opagʉ, su mojõma pere gaji mojõ peru pẽrẽbejari sĩãgori yuku watope waagorenagʉ̃ ããrã. Faic an caibideil |
Marĩpʉre bʉremurĩ wii ĩgʉ̃ ããrĩrĩ́ wii, masaka ĩgʉ̃sã bʉremurĩ keori weadeare píburi wii ããrĩbea. Marĩ, Marĩpʉ okanígʉ̃ya wii irirosũ ããrĩsĩã, ĩgʉ̃ direta bʉremua. Ĩgʉ̃ya wiigue ããrĩrṍsũta marĩ merã ããrĩ́mi. Ĩgʉ̃ya werenírĩ gojadea pũgue irire ãsũ ãrĩ weredi ããrĩmí: Yʉ ĩgʉ̃sã merã ããrĩgʉ̃́, ĩgʉ̃sã watopegue ããrĩníkõãgʉkoa. Yʉ ĩgʉ̃sã Opʉ ããrĩgʉkoa. Ĩgʉ̃sã, yaarã ããrĩrãkuma, ãrĩdi ããrĩmí.
Yʉ masakare neõ dupiyuro werebirideare, mʉ ĩãrĩrẽ weregʉra. Ĩgʉ̃sã su mojõma pere gaji mojõ peru pẽrẽbejarã neñukã, yaa mojõ diayema mojõ gapʉ yʉ oparã, yʉre bʉremurãrẽ yaare wererã keori irirosũ ããrã. Iri su mojõma pere gaji mojõ peru pẽrẽbejari sĩãgori yuku oro merã iridea yuku, yʉre bʉremurĩ buri marã keori irirosũ ããrã, ãrĩmi yʉre.
Jesucristo irire ãrĩ odo, ãsũ ãrĩnemomi doja: —Sardis marã yʉre bʉremurãrẽ, ĩgʉ̃sãrẽ yaare weregʉdere ãsũ ãrĩ gojaka! Yʉ, Õãgʉ̃ deyomarĩgʉ̃ su mojõma pere gaji mojõ peru pẽrẽbejari turari opáa. Irasũ ããrĩmakʉ̃, su mojõma pere gaji mojõ peru pẽrẽbejarã neñukãdere opáa. Ããrĩpereri mʉsã iririre masĩpeokõãa. Mʉsã: “Marĩpʉyare õãrõ yáma”, ãrĩsũrã ããrã. Irasũ ããrĩkererã, boanerã irirosũ, ĩgʉ̃yare neõ koero iribea.
Jesucristo irire ãrĩ odo, ãsũ ãrĩnemomi doja: —Filadelfia marã yʉre bʉremurãrẽ, ĩgʉ̃sãrẽ yaare weregʉdere ãsũ ãrĩ gojaka! Yʉ ñerĩ opabi, diayeta weregʉ ããrã. Yʉ, iripoeguemʉ opʉ David dorederosũ turari merã doregʉkoa. Iri turaro merã doreri, sawire opari irirosũ ããrã. Irasirigʉ, yʉ tũpãmakʉ̃ neõ gajigʉ biamasĩberosũ, yʉ iridoremakʉ̃ kãmutamasĩbemi. Yʉ biamakʉ̃dere neõ gajigʉ tũpãmasĩberosũ, yʉ iridorebirimakʉ̃ irimasĩbemi.