Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




प्रकाशितवाक्य 3:7 - सोरियाली नय्या नियम

7 फिलदिलफिया शैहरा का विश्वासीन की मण्डली का स्वर्गदूत स यो लिख: “मैंई उ छूँ जो पवित्र और सच्चो, जैका पास उ चाबी छन जो राजा दाऊद का छन।” जब मैं उ चाबी स लीभेरन एक द्वार स खोलछूँ त कोई ले ऊस बंद नै कर सकनो, और जब मैं चाबी लीभेरन ऊस बंद कर दीछूँ त कोई ले ऊस खोल नै सकनो, उ योई कुंछो कि,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




प्रकाशितवाक्य 3:7
38 Iomraidhean Croise  

मैं तैंस स्वर्ग राज्य चाबी द्यूलो, और जो कुछ तैं धरती में बाँधले, उ स्वर्ग में बाँदिना को रोलो, और जो कुछ तैं धरती में खोल ले उ स्वर्ग में खोलि जालो।”


यो आकाश और धरती ले नाश हो जाला, लेकिन जो बात मैंले कै राख्यान, उ हमेशा तक रौला।


उले जोर-जोरले चिल्ला भेरन क्योछ, “हे यीशु नासरी, तैं हमून किलै परेशान करून मरेछै? क्या तैं हमून नाश करून खिन आ रैछै? मैं तैंस जाणछूँ कि तैं को छै? तैं परमेश्वरो को पवित्र च्योलो छै।”


और उ महान होलो, और उ परमप्रधान परमेश्वरो को च्योलो कहलालो, और प्रभु परमेश्वर ऊस उक पूर्खा दाऊद राजा को जसो राजा बनालो।


“हे नासरत के यीशु, तैं हमून किलैं परेशान करून मरेछै? क्या तैं हमून नाश करून खिन आ रैछै? मैं तैंस जाणछूँ कि तैं को छै? तैं परमेश्वरो को पवित्र च्योलो छै।”


यीशु ले उथैं क्योछ, बाटो और सच्चाई और जीवन मैंई छूँ, बिना म्यारा कोई पिता का पास नै पुज सकूनो।


तुमून ले मसीह को इनकार करछ्य, जो पवित्र और धर्मी छ्यो, और तुमूनले चाछ कि उक बदला में तुमून खिन एक हत्यारा स छोड़ दी जौ।


और यो ले जाणनू, कि परमेश्वरो को च्योलो यीशु मसीह आग्योछ, और उले हमून समझ ले दी रैछ, कि हम उ सच्चा परमेश्वर स पछयाणा, हम सच्चा परमेश्वरा का दगाड़ करीबी रिशता में छा क्याखिनकि उक च्योलो यीशु मसीह का दगाड़ हमोरो करीबी रिशता छै। सच्चो परमेश्वर और अनन्त जीवन योई छै।


उले मैंथैं क्योछ, “जो कुछ तै देखछै, ऊस किताब में लिखभेरन येस उन सातों विश्वासीन की मण्डली स भेज जो इन शैहरून में छन; मतलब इफिसुस, स्मुरना, पिरगमुन, थुआतीरा, सरदीस, फिलदिलफिया और लौदीकिया स।”


मैं एक बार मर गैछ्यू। लेकिन अब मैं ज्यूनो छूँ और मैं हमेशा ज्यूनो रूलो। म्यारा पास उ चाँबी छन जो मैंस उ जाग स खोलना की ताकत दीछी जाँ मरिनाका लोग छन और उनून दुबारा है ज्यूना करना की ताकत छै।


और यीशु मसीह का तरफ भटे जैका बचन में भरोसा करि जा सकछो उई छै जो मरिना में भटे पैलो छै और उ यो संसाराक सबै राजान में राज करछो। तुमून अनुग्रह और शान्ति मिलनै रो। उ हमून प्रेम करछो और हमून बचाछ, उ अपून खूनाक द्वारा हमून हमार पापून भटे छुड़ूछो। उले हमून इसो बना दीछ, जिनोरो परमेश्वर राजा छै और उले हमून अपून पिता परमेश्वर खिन याजक बना दीछ। ऊस आदर और अधिकार हमेशा और हर बखत मिलनै रौ। आमीन।


उन एक इसो गीत गान मरैछ्या जसो परमेश्वरा का दास मूसा भौत पैलि गाईना को छ्यो। उनूनले यीशु की महिमा करून खिन, जो कि एक मेम्ना को जसो छै, इसा तरीका ले गाछ, “हे सर्वशक्तिमान प्रभु परमेश्वर, जो तैले करिना को छै उ महान और अद्धभुत छन। तै सब देशून को राजा छै, तै जो ले करछै उ सच्चो और धर्मी छै।”


मैंले फिर कैसे वेदी भटे यो कुंन सुणछ्य, होई हे सर्वशक्तिमान प्रभु परमेश्वर, यो सच्ची छै कि जसकैं तै लोगून सजा दीछै उ सही और सच्ची छै।


फिर मैंले स्वर्ग स खुलीना को देखछ्य, और वाँ मैंले एक सफेद घोड़ो ले देखछ्य, जैमें एक सवार बैठिनाको छै, जो परमेश्वरो को विश्वासयोग्य और सच्चो सेवक छै; उ उक अनुसार जो परमेश्वरेकि नजर में ठीक छै, परमेश्वरा का बैरिन का खिलाफ न्याय करछो और लड़ाई करछो।


उकी अराधना करा किलैकी उक सब फैसला सही और सच्चा छन। येक कारण उले उ ठूली वेश्या को न्याय करछ्य, किलैकी उले संसारा का लोगून पाप करून खिन मजबूर करछ्य। परमेश्वरेले उको न्याय करिना को छै किलैकी उक सेवकून उक द्वारा मारी गैछ्या।


उले मैंथैं यो ले क्योछ कि, “इफिसुस शैहरा का विश्वासीन की मण्डली का स्वर्गदूत स यो संदेश लिख: मैं उई छूँ जो अपून दैन हात में सात तारा लीभेरन राख छूँ और मैं उई छूँ जो सुना का सात दीपदानू का बीच में चलछूँ। जो मैं कुछूँ ऊस सुण:


तब सिंहासन में बैठिना का आदिमी ले क्योछ, “देखा, मैं सब कुछ नय्या करून मर्यू।” फिर उले मैंथैं क्योछ, “इन बातुन लिख लै, क्याखिनकि जो मैं कुछूँ तैं उमें विश्वास कर सकछै, यो बात जरूर पुरी होलि।”


लौदीकिया शैहरा का विश्वासीन की मण्डली का स्वर्गदूत स यो लिख: कि मैं उ छूँ जो आमीन और विश्वासयोग्य, और सच्चो गवा छै, और परमेश्वरै की सृष्टि को मूल कारण छै, और मैं उ छूँ जैक द्वारा परमेश्वरेले सब चीजून बनाछ, मैं जो कुछूँ ऊस सुण:


और चारू प्राणिन का छः-छः पंख छन, और उनार आंग में चारू तरफ आँखा छ्या, याँ तक कि उनार पंखून का भितर ले आँखा छ्या और उन रात-दिन बिना आराम करिना का यो कुनै रूनान, “पवित्र, पवित्र, पवित्र प्रभु सर्वशक्तिमान परमेश्वर! और उ उई परमेश्वर छै जो हमेशा भटे छयो और ऐल तक जो ऊँनवाला छै।”


उन यो गीत मेम्ना मतलब यीशु मसीह का बारिमें गान मरेछ्या, “यो किताब की मोहर तोड़ून और यैस खोलना को अधिकार त्यारा पास छै। किलैकी तैंस मार डाली ग्योछ और तैंले अपून खून ले हर गोत्र, भाषा, लोग और राज्य है परमेश्वर खिन लोगून मोल लीछ।”


और उनूनले जोरले धधया भेरन परमेश्वर थैं क्योछ, “हे पवित्र और सच्चा प्रभु; तै धरती में रूनवालान उन बुरा लोगून दण्ड दीन में इतुक ज्यादा देर किलै करून मरैछ? हम बिनती करनू कि तै उन लोगून का ब्यवहार को बदला ले जिनूनले हमून मार डालछ्य।”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan