Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 तीमुथियुस 2:9 - सोरियाली नय्या नियम

9 मैं जेल में एक अपराधी का नियाती दुख सहन मरयू क्याखिनकि मैं सुसमाचार को प्रचार करछूँ। कोई ले आदिमी परमेश्वरा का बचन को प्रचार करून है नै रोक सकूनो।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 तीमुथियुस 2:9
22 Iomraidhean Croise  

उनूनले यीशु का दगाड़ द्वी बुर काम करूनवाला आदिमी ले सूली में मौत की सजा दिन खिन ली ग्यान।


तब अधिकारी ले पौलुसाक पास आभेरन पकड़ लीछ; ऊस द्वी जंजीरून ले बादनाको हुकुम दीभेरन लोगूनथैं पुछ्छै कि यो को छै और येले कि कर रैछ?


और बिना रोके-टोके और भौत हिम्मत राखभेरन परमेश्वरा का राज्य को प्रचार करछो और प्रभु यीशु की बातुन सिखूनै रूछो।


और मैं ऊस बतुलो कि म्यारा बारिमें प्रचार करना का कारण ऊस कसो दुख उठून पड़ोलो।”


येक कारण, मैं पौलुस तुमून खिन प्रार्थना करछूँ। मैं जेल में छूँ क्याखिनकि मैं तुम गैर-यहूदी लोगून सुसमाचार सुणभेरन यीशु मसीह खिन सेवा करछूँ।


उन लोग जो जलन करनान उन यीशु मसीह को सुसमाचार को प्रचार सच्चाई ले नै, लेकिन अपून फैदा खिन मसीह को सुसमाचार सुणूनान, यो समझभेरन कि उ याँ जेल में मेरि परेशानीन बढून चानान।


तुम सबून का बारिमें मेरि यो राई ठीक छै, क्याखिनकि मैं तुमून भौत प्रेम करछूँ, और मैं या जेल में छूँ, और सुसमाचार की सच्चाई ले जबाब दीन खिन और सच्च साबित करून खिन तुम सब म्यारा दगाड़ परमेश्वरा का अनुग्रह में सहभागी छा।


मैं पौलुस अपून हात ले चिठ्ठी में तुमून नमस्कार लिखछूँ। याद राँख्या मैं जेल में छूँ, और मैं खिन प्रार्थना कर्या। मैं प्रार्थना करछूँ कि परमेश्वरो को अनुग्रह तुमून में हुनै रौ। आमीन।


और येक दगाड़ हमून खिन ले प्रार्थना करनै रया, कि परमेश्वर हमून खिन वचन सुणना को इसो द्वार खोलि द्यो, कि हम मसीह का उ भेद बता सकाँ जैका कारण में जेल में छूँ,


क्याखिनकि तुमार याँ भटे नै केवल मकिदुनिया और अखया प्रदेशून में प्रभु को वचन सुणायी ग्यो, पर तुमोरो विश्वास जो परमेश्वर में छै, हरेक जाग में जाँ हम जानू, वाँका लोगून ले परमेश्वर में तुमार विश्वास का बारिमें हमून बताछ, येक कारण हमून दुसरान तुमार बारिमें केले बतूना की जरूरत नाहतिन।


आखरी में हे म्यारा विश्वासी भाईयों, हमून खिन प्रार्थना करा, कि प्रभु यीशु को वचन दुसारा जागान में ले जल्दी सुणाई जौ और लोग विश्वास करून जसीकैं तुमूले करछ्य।


मैं येक कारण जेल में ले इन दुखून सहन करून मरयू कि मैं लोगून यीशु मसीह का बारिमें सुसमाचार को प्रचार करछूँ। लेकिन मैं शरमानू नै, क्याखिनकि मैं मसीह स जाणछूँ; जैमें मैं विश्वास करछ्य, और मैंस पक्को विश्वास छै कि मसीह उ दिन तक जब तक उ वापस नी आलो, मसीह उ दिन तक मेरि धरोहर की रक्षा करून में पुर तरीका ले सामर्थी छै।


उनेसिफुरूस का घराना में प्रभु दया करो, क्याखिनकि उले म्यारा पास आभेरन मेरि भौत मद्दत करछ्य, और याँ जेल में मैंथैं मिलभेरन शर्मिन्दा नै भ्यो।


येक कारण तैं हमार प्रभु यीशु मसीह का बारिमें बतून में शर्मिन्दा जन हो, और नै तैंस यो बात में शर्म उनी चैछी मैं उकी सेवा करून में कैद में छूँ, बल्कि तैंस उ सामर्थ को इस्तमाल करून चैछो, जो परमेश्वर तैंस दीछो, और तैंस म्यारा दगाड़ उन दुखून में शामिल ले हुन चैछो, जो मैं सुसमाचार कारण सहन करून मरयू।


यीशु मसीह का एक बड़िया सिपाई नियाति म्यारा दगाड़ दुखून सहन कर।


पर प्रभु म्योरो मद्दतगार र्योछ, और मैंस सामर्थ दीछ ताकि मैं उ कचैरी में मजुद सब गैर-यहूदीन पुर तरीका ले यीशु मसीहक बारिमें सुसमाचार स सुणा सकयू, और मैंस मौत है ले बचाछ।


कई बार इसा लोग हुनान जो प्रभु स नै जाणना और उन तुमून में यो कैभेरन गलत आरोप लगा सकनान कि तुमार काम बुरा छन। येक कारण तुमून अपून ब्यवहारा का बारिमें सतर्क रून चैछो, ताकि उन तुमार निका ब्यवहार देख सकून। आखरी में उन मानाला कि तुमोरो ब्यवहार निको छै और जै दिना परमेश्वर संसारो को न्याय करून खिन आलो, उ दिना उन परमेश्वरे की महिमा कराला।


और राज्यपालून को, जिनून राजा का द्वारा नियुक्त करि जाछो। उनून उन लोगून दण्ड दीन खिन भेजिनान जो गलत करनान और उन लोगून की तारीफ करून खिन जो सही करनान।


सतर्क रौ कि तुमून में भटे कोई ले खूनी का नियाती, या चोर का नियाती या बुरा काम करूनवाला का नियाती या दुसारा का कामून में दखल-अन्दाजी करूनवाला आदिमी का नियाती दुख नी भोगाला।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan