Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2 तीमुथियुस 2:10 - सोरियाली नय्या नियम

10 येक कारण मैं उन लोगून का फैदा खिन सब दुखून सहन करछूँ, जिनून परमेश्वर ले चुन रैछ, ताकि उन ले यीशु मसीह में विश्वास करून और बचाई जा सकून, और उ महिमा स पा लीन जो हमेशा खिन बनिना की रूछी।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2 तीमुथियुस 2:10
29 Iomraidhean Croise  

अगर उन भयानक दिन कम नी करि जाना त कोई ले नी बचनो, लेकिन चुनिना लोगून का कारण उन दिन कम करि जाला।


क्याखिनकि झूठ्ठा मसीहा और परमेश्वरो को संदेश दिनवाला झूठ्ठा लोग आला, और उन चिन और चमत्कार दिखाला, और अगर है सको त परमेश्वरा का चुनिना का लोगून भरमा द्याला


और तब मैं आदिमी को च्योलो तुरी का तेज आवाज का दगाड़ अपून स्वर्गदूतून भेजोलो, और उन आकाशा का चारो दिशाउन में भटे परमेश्वरा का चुनिना का लोग जाम कराला।


त क्या परमेश्वर अपून चुनिना का लोगून को जल्दी न्याय नै करलोई, जो रात-दिन उक सामुनि रून कलानो करनान? और क्या उ उनार बार में देर करोलोई?


यो सुणिभेरन पतरसले क्योछ, “मैं नै जाणनू कि तैं कि कुन मरैछी।”


लेकिन सिर्फ इस्राएल देशा का लोगून खिन नै। उ परमेश्वरा का और सन्तानून खिन ले मरोलो जो यो पुर संसारा में तितर-बितर हो र्यान, ताकि उनून जाम कर सको।


फिर यीशु ले क्योछ, “हे पिता परमेश्वर मैं चाछूँ कि जिनून तुमूले मैंस दी रैछ, जा मैं छूँ, वाँ उन ले म्यारा दगाड़ हुन कि उन मेरि उ महिमा स देख सकून जो तुमूले मैंस दीछ, क्याखिनकि तुमूले संसारा का शुरू भटे मैथैं प्रेम राखछ।


मैं उनून खिन प्रार्थना करछूँ, जिनून तैले मैंस दीछ, क्याखिनकि उन त्यारा छन; लेकिन मैं उनून खिन बिनती नै करनू, जो संसार भटे संबन्ध राखनान।


और जो लोग निका कामून करभेरन महिमा, सम्मान और अनन्त जीवनै की खोज में छन, उनून परमेश्वर अनन्त जीवन द्योलो।


उले इसो येक कारण करछय किलैंकी उ देखून चाँछ्या, की उ कतुक महान छै जब उले उन लोगून में दया करछ्य जिनून उले अपूनी महिमा में भागीदार हुनखिन पैलिक चुन रैछ।


मैं इसो येक कारण कुछूँ, क्याखिनकि परमेश्वरेले समझदारी ले फैसला लीछ कि यो संसार लोगून अपून काबलियत का द्वारा ऊस नी जाण सकछ्या। येक कारण परमेश्वर उन लोगून बचूना को फैसला करछ्य जो सुसमाचार में विश्वास करनान जैको प्रचार हमूले करछ्य, हालाकि लोग यो प्रचार मूर्खता की बात समझनान।


जब मैं उन लोगून का दगाड़ रूछूँ जिनोरो विश्वास में कमजोर छन, त मैं उनार नियाती ब्यवहार करछूँ, ताकि मैं उनून मसीहक विश्वास में ल्यूनखिन मद्दत कर सकूँ। मैं हरेक आदिमी खिन सब कुछ बनिना को छूँ, कि कै नै कै तरीका ले थ्वाड़ा लोगून को उद्धार करा सकूँ।


अगर हमून में मुसीबत ऊँछी, त यो तुमेरि शान्ति और उद्धार खिन छै और अगर हम शान्ति पानू, त यो तुमेरि शान्ति खिन छै; जैक द्वारा तुम धैर्य ले उन मुसीबतून सहन कर लीछा, जिनून हम ले सहन करनू।


मैं तुम लोगून का खुशी खिन सब कुछ खर्च कर द्यूलो, और अपूनास ले दी द्यूलो। मैं तुमून भौत प्रेम करछूँ, लेकिन इसो लागछो कि तुम मैंस थ्वाड़ा प्रेम करछा।


किलैकी सब दुख जो हमूनले तुमून खिन सहन कर्यान, ताकि परमेश्वरा का अनुग्रह का द्वारा ज्यादा है ज्यादा लोग मसीह में विश्वास करून, और परमेश्वर की महिमा खिन धन्यवाद और स्तुति करून।


हमोरो यो नानो और पल भर को दुख हमून खिन इसी अनन्त और ज्यादा है महिमा स उत्पन्न करूनमर्योछ, जैका बारिमें हम सोच ले नै सकना।


येक कारण मैं विनती करछूँ कि जो दुख तुमून खिन मैंस होर्यान, उक कारण निराश नै हुन चैछो, क्याखिनकि यो सब तुमार फैदा खिन छै।


अब मैं उन दुखून का कारण जो तुमार खिन सहन करूमरयूँ, आनन्द मानछूँ। मैं उनार शरीर, मतलब विश्वासीन की मण्डली खिन अपून शरीर में दुखून सहन करछूँ जसो मसीह ले सहन करछ्य।


परमेश्वर ले यो फैसला लीछ कि उक लोग कीमती और महिमा वाली गुप्त रहस्य स जाण सकूँन, जो सब लोगून खिन उक पास छै। यह गुप्त रहस्य मसीह खुद छै जो तुमून में रूछो, केवल उई महिमा खिन हमरि एकमात्र उमीद छै।


क्याखिनकि परमेश्वरले हमून येक कारण नै चुन रैछ अपून क्रोध ले हमून सजा दे, बल्कि हमून येक कारण चुन रैछ कि हम अपून प्रभु यीशु मसीह की जरियाले मुक्ति पा सका।


परमेश्वर ले उ सुसमाचारो को इस्तमाल करछ्य, जेस हमूले तुमून उद्धार दीन खिन तुमार बीच में प्रचार करछ्य, ताकि तुम हमार प्रभु यीशु मसीह का महिमा में भागीदार बन सका।


यो चिठ्ठी पौलुसाक तरफ भटे छै, परमेश्वर ले मैंस येक कारण चुन रैछ कि मैं यीशु मसीह यीशु में प्रेरित बनू ताकि मैं यो संदेश को प्रचार कर सकूँ, कि परमेश्वर ले अनन्त जीवन दीना को वादा करिना को छै जो यीशु मसीह में विश्वास करना ले मिलछो।


येक कारण, हे म्यारा च्याला तीमुथियुस, तैं अपून आपस मजबूत कर यो जाणभेरन कि परमेश्वर ले तैंस उ अनुग्रह दी रैछ, जो सिर्फ यीशु मसीह का तरफ भटे मिलछो।


यीशु मसीह का एक बड़िया सिपाई नियाति म्यारा दगाड़ दुखून सहन कर।


यो चिठ्ठी पौलुसाक तरफ भटे छै। मैं परमेश्वरो को दास और यीशु मसीह को प्रेरित छूँ। मैंस परमेश्वरा का चुनिना का लोगून को विश्वास मजबूत करून और उनेरि मद्दत करून खिन चुन रैछ, ताकि उन उ सच्चाई जाणभेरन इसो जीवन जियून, जैले परमेश्वर स आदर मिलछो।


(परमेश्वरा का संदेश दिनवाला होशे ले जो लिखीना को छै तुमारा बारिमें सच्ची छै) “पैलि तुम परमेश्वरा का लोग नी छ्या, लेकिन अब तुम परमेश्वरा का लोग छा। पैलि तुम परमेश्वरै की दया स नी जाण छ्या, लेकिन अब तुम उ जाणछा किलैकी उले अपूनी दया पैलि भटे तुमून में दिखाईना की छै।”


परमेश्वर जो पुर तरीका ले अनुग्रह ले भरिनाका छन, उले हमून मसीह का दगाड़ हमार रिश्ताका कारण स्वर्ग में उकी अनन्त महिमा में सहभागी हुनखिन हमून बुला रैछ। तुमार थ्वाड़ा बखत खिन दुख सहन करना का बाद, परमेश्वर तुमून मजबूत करोलो, ताकि तुमोरो विश्वास मजबूत हो, और डगमगून वाला नै हो।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan