Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 तीमुथियुस 1:15 - सोरियाली नय्या नियम

15 यो बात सच्ची और हरेक प्रकारे ले मानून लायक छै, कि मसीह यीशु हम पापिन बचुन खिन संसार में आयान, जिनून में सबून है ठूलो पापी मैं छूँ।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 तीमुथियुस 1:15
41 Iomraidhean Croise  

और उ एक च्याला स जन्म देली, तैं उको नाम यीशु राखैं, क्याखिनकि उ अपून लोगून पापून भटे मुक्ति दिलालो।”


देखा, तुम इन नान है-नान स कैसे ले तुच्छ जन समझया; क्याखिनकि मैं तुमूनथैं कुंछू कि स्वर्ग में उक स्वर्गदूत हमेशा म्यारा पिता का सामुनि ठाड़ रूनान।


क्याखिनकि मैं आदिमी को च्योलो भटकिना का लोगून बचुन खिन आ रियो छै।


जसीकैं मैं आदिमी को च्योलो अपूनी सेवा करून खिन यो संसार में नै आरयूँ। बल्कि मैं दुसरान की सेवा करून खिन आरयूँ। येक कारण आरयूँ कि मैं अपूनी जान की कीमत दीभेरन भौतून लोगून का पापून है बचुन खिन आरयूँ।”


येक कारण जा और उको मतलब समझा मैं बलिदान नै पर दया चाँछू। क्याखिनकि मैं धर्मीन नै, लेकिन पापिन बुलून खिन आरयू।”


यो सुणिभेरन, यीशु ले उनूनथैं क्योछ, “जसिकै भल-चंगान लोगून डाक्‍टर की के जरूरत नाहातिन, लेकिन जो बिमार छन उनुस डाक्‍टर कि जरूरत छै। जिनून लोगून धर्मी समझनान, उनून नै बल्कि जिनून लोग पापी समझनान उन लोगून बुलून खिन आरयूँ।”


यो देखिभेरन फरीसी लोग और मूसा का नियम सिखून वाला लोग कुड़कुड़ान भेरन कुन लाग्यान, “यो पापिन का दगाड़ मेल-जोल राखछो और उनार दगाड़ खानो ले खाछो!”


क्याखिनकि मैं आदिमी को च्योलो अनन्त सजा भटे बचुन खिन और उनोरो उद्धार करून खिन आरयूँ।”


अपून-आपस धर्मी समझून वाला लोगून खिन मैं नै आरयूँ, बल्कि जो लोग अपूनास पापी समझनान, मैं उन लोगून पापून भटे पश्चाताप करून खिन बुलून आरयूँ।”


लेकिन जिनूनले ऊस अपनाछ, उले उनून परमेश्वरो को संतान हुना को हक दीछ, मतलब जो उमें विश्वास राखनान।


दुसारा दिना यहूना ले यीशुस अपून तरफ ऊँन देखिभेरन क्योछ, “देखा यो परमेश्वरो को मेम्ना छै, जो संसारा का पापून उठा लिजाछो।


अगर कोई मेरि बात सुणिभेरन नै माननो, त मैं ऊस दोषी नै ठैरूनू, क्याखिनकि मैं संसार में दोषी ठैरून खिन नै लेकिन संसारा का लोगून की मुक्ति करून खिन आरयूँ।


जो परमेश्वर में विश्वास करछो, अनन्त जीवन उको छै, लेकिन जो च्याला स नै माननो, उ अनन्त जीवन स नै देख सकूनो, लेकिन परमेश्वरो को दण्ड उमें रूछो।”


फिर प्रेरितून और विश्वासीन ले जो यहूदिया प्रदेश में छ्या, उनूनले सुणछ कि गैर-यहूदी ले परमेश्वरको वचन मानून लाग्यान।


यो सुणिभेरन, उन यहूदी विश्वासी चुप र्यान, और परमेश्वरै की तारीफ करून लाग्यान, “तब त परमेश्वरेले गैर-यहूदी लोगून ले अनन्त जीन्दगी खिन अपून पापून भटे पश्चाताप करून और यीशु मसीह में विश्वास करना को दान दी रैछ।”


परमेश्वरे ले अपून सेवक चुन‍छ्य और सबून है पैलि तुमार पास भेजछ्य, कि हमून में भटे हरेक स पाप की जीन्दगी भटे परमेश्वरा का तरफ उन खिन मद्दत करौ।”


ताकि यो तरीका ले मैं अपूनी जातिक लोगून भटे जलन करवाभेरन उनूनमें भटे कैको त उद्धार करूँ।


क्याखिनकि जब हम कमजोर छ्या, त मसीह उ बखत हम पापी लोगून खिन मरछै, जै बखत स परमेश्वरे ले चुनिनाको छ्यो।


क्याखिनकि मैं प्रेरितून में सबून है नानो छूँ, सच्ची पुछा, त मैं प्रेरित कहलून लकारी को ले नाहातिन, किलैकी मैंले परमेश्वर में विश्वास करूनवाला लोगून सताईना को छ्यो।


मैं परमेश्वरा का सब लोगून में सबून है नानो छूँ। लेकिन परमेश्वरो को अनुग्रह मैंमें भ्योछ, और मैं गैर-यहूदी लोगून सुसमाचार सुणू, कि मसीह भटे हमून जो आशीष मिलछी, उ हमार समझ है भ्यार छै।


मैं त पैलि मसीह की निन्दा करून वालो, और विश्वासीन सतून वालो और नुकशान करून वालो छ्यूँ; क्याखिनकि मैं उ बखत तक मसीह में विश्वास नी करछ्यू, येक कारण मैं नै समझ सकयूँ कि जो मैं करून मरयू उ गलत छ्यो। योई कारण ले मसीह ले मैंमें दया करछै।


तैंस मसीह में विश्वास में बनिना को रून चैछो और साफ जमीर हुन चैछो। कुछ लोगून ले अपून जमीर स खराब कर हालछ्य और उनूले मसीह में विश्वास करना की अपूनी योग्यता स नाश कर हालछ्य, ठीक उसीकैं जसीकैं एक जहाज टकराभेरन नाश हो जाछो।


यो बात सच्ची और हरेक प्रकारे ले मानून लायक छै, जो विश्वासीन को मुख्य अगुवा बनून चाछो उ निको काम करना की इच्छा राखछो।


यो बात सच्ची और हरेक प्रकारे ले मानून लायक छै।


परमेश्वर और यीशु मसीह स गवाह मानभेरन, जो हरेक स जीवन दीछो, मैं तैंस बतूनमरयूँ कि जैले पुन्तियुस पिलातुस का सामुनि अपून बारिमें सच्ची क्योछ,


यो बात सच्ची और हरेक प्रकारे ले मानून लायक छै, अगर हम मसीह का दगाड़ मर ग्या, तैं उक दगाड़ ज्यून ले हुंला,


यो बात हर तरीका ले मानून लायक छै, जो मैंले तैंस बतायान और मैं चाछूँ कि तैं विश्वासीन इन बातूना का बारिमें मजबूती ले सिखौ। येक कारण कि जिनूनले परमेश्वर में विश्वास करछ्य, उन भल काम करून खिन अपूनो बखत दीन खिन ध्यान लगून। यो बात सबून खिन निकी और फैदा की छै।


येक कारण जो यीशु मसीह का द्वारा परमेश्वरा का पास उनान, उ उनोरो पुरो-पुरो उद्धार कर सकछो, किलैकी उ उनून खिन बिनती करून खिन हमेशा ज्यूनो छै।


और तुम जाणछा, कि यीशु मसीह येक कारण आछ, कि पापून भटे छुटकारा दे, और उमें कोई पाप नाहातिन।


जो कोई लगातार पाप करछो, उ शैतान का तरफ भटे छै, क्याखिनकि शैतान शुरू भटे पाप करनै आर्योछ; परमेश्वरो को च्योलो येक कारण आछ, कि शैताना का कामून नाश करो।


और उ गवाही यो छै, कि परमेश्वरले हमून अनन्त जीवन दी रैछ, और यो परमेश्वरा का च्याला का द्वारा हमून मिलीना को छै।


तब सिंहासन में बैठिना का आदिमी ले क्योछ, “देखा, मैं सब कुछ नय्या करून मर्यू।” फिर उले मैंथैं क्योछ, “इन बातुन लिख लै, क्याखिनकि जो मैं कुछूँ तैं उमें विश्वास कर सकछै, यो बात जरूर पुरी होलि।”


फिर स्वर्गदूत ले मैंथैं क्योछ, “जो बात तुमूनले सुणछ्य और देखीना का छन, तैं उनूनमें विश्वास कर सकछै, इन बात सत्य छन और जरूर पुरी होलि। और स्वर्गदूत स उ संदेशा का दगाड़ म्यारा पास येक कारण भेजछै कि अपून दासून उन बातुन का बारिमें बता सकां जिनोरो जल्दी पुरो हुनो जरूरी छै।”


उन यो गीत मेम्ना मतलब यीशु मसीह का बारिमें गान मरेछ्या, “यो किताब की मोहर तोड़ून और यैस खोलना को अधिकार त्यारा पास छै। किलैकी तैंस मार डाली ग्योछ और तैंले अपून खून ले हर गोत्र, भाषा, लोग और राज्य है परमेश्वर खिन लोगून मोल लीछ।”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan