Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




1 थिस्सलुनीकियों 4:1 - सोरियाली नय्या नियम

1 आखरी में हे म्यारा विश्वासी भाईयों, हम प्रभु यीशु का नामले तुमूनथैं बिनती करनू और तुमून समझुनू, कि तुम इसीकैं जीवन जीया, जो परमेश्वर स खुश करछो, जसो हमूले तुमून सिखाछ। कि तुम पैलि भटे इसा तरीका जीन्दगी जीछा, और हम तुमून इसो करनै रून खिन और उत्साहित करनू।

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




1 थिस्सलुनीकियों 4:1
44 Iomraidhean Croise  

हरेक हांगो जो मैंमें जुड़ीना को छै, और फलनो नै ऊस उ काटि दीछो, और जो फलछो, ऊस उ छाटछो ताकि और फलो।


क्याखिनकि मैले तुमूनथैं केले नै लुकायो और तुमून पुरी बात बता रैछ जो परमेश्वर चाँछ्या की तुम जाणौ।


और जो पापी स्वभाव अनुसार जीन्दगी जीनान, उन परमेश्वरे स खुश नै कर सकना।


जो बात मैंले प्रभु थैं सिखछ्य, उई बात तुमून सिखून मरयूँ, कि जै रात यीशु पकड़वाई ग्योछ, उनूनले रोटो लीछ,


हे म्यारा विश्वासी भाईयो, मैं तुमून उई सुसमाचार याद दिलून चाछूँ जो तुमून पैलि सुणा चुक गयूँ, जो सुसमाचार में तुमूनले विश्वास ले करछ्य और जैमें तुम मजबूत ले छा।


येक कारण हे म्यारा विश्वासी भाईयों, अपून विश्वास में मजबूत रौ और गलत शिक्षान का द्वारा जन भटका, प्रभु खिन जो काम तुम करछा उमें हमेशा बढ़नै जा। क्याखिनकि यो जाणछा, कि जो केले तुम प्रभु खिन करला उको ईनाम तुमून जरूर मिलोलो


मैं पौलुस, मसीह की नम्रता और दया का कारण तुम लोगून थैं यो बिनती करून मरयूँ। मैंथैं कुछ लोग कुंनान कि जब मैं तुमार दगाड़ हुछूँ त डरफोक लागछूँ, लेकिन जब मैं दूर हुछूँ त तुमार दगाड़ सख्ती ले पेश ऊँछूँ।


येक कारण हे म्यारा विश्वासी भाईयो, मैं इन बातुन का दगाड़ चिठ्‌ठी बन्द करछूँ, खुश रौ; सिद्ध बननै जा; एक दुसरा को हौंसला दीनै रौ; एक्कै मन रखा; मेल-मिलाप ले रौ; तब प्रेम और शान्ति को दाता परमेश्वर तुमार दगाड़ होलो।


यो कारण हमार मने की मनसा यो छै, कि चाहे हम उक दगाड़ स्वर्ग में रूँ चाहे हम यो धरती में रूँ, लेकिन हम प्रभु स खुश करून चानू।


परमेश्वरा का सहकर्मी हुना का नाता हम तुम लोगून थैं यो बिनती करनू कि परमेश्वरो को जो अनुग्रह तुमूनमें होईना को छै, ऊस बेकार नै हुन दी;


हे म्यारा विश्वासी भाईयों, अगर कोई विश्वासी कसा ले पाप का बश में आ जाछो, त तुमून में भटे उन जिन मार्गदर्शन पवित्र आत्मा करछो, नम्रता का दगाड़ ऊस सच्चाई का बाटा में वापस ल्यूनखिन उकी मद्दत करा, और सतर्क रौ, ताकि तुम खुद ले ऊसी परीक्षा में जन पड़ा।


येक कारण मैं जो प्रभु यीशु मसीह की सेवा करना का कारण जेल में छूँ तुमूनथैं विनती करछूँ कि जो बुलाहटाक दगाड़ परमेश्वर ले तुमून अपूनी सन्तान हुन खिन बुला रैछ, उक अनुसार अपूनी जीन्दगी जीया,


लेकिन यो उन नै जाणना जो तुमूले मसीह की शिक्षान भटे सिखीना को छै।


येक कारण मूर्ख जन बना, लेकिन यो जाणनान की कोशिश करभेरन बुद्धिमान बना कि प्रभु तुमूनथैं कि करून चाछो।


केवल इतुक करा कि तुमोरो चाल-चलन मसीह का सुसमाचार का अनुसार हो, चाहे मैं तुमून आभेरन देखू या नै देखू, तुमार बारिमें बश यो सुणू कि तुम एक इरादा में मजबूत हो भेरन, और एक मन होभेरन सुसमाचार का विश्वास खिन मेहनत करनै रूछो।


और मैं यो प्रार्थना करछूँ, कि एक-दुसारा खिन तुमोरो प्रेम ज्ञाना का दगाड़ पुरी समझ ले बढ़नै जौ।


लक्ष्य का तरफ दौड़नै जाछूँ, ताकि उ ईनाम पा सकूँ, जैखिन परमेश्वर ले मैंस यीशु मसीह का जरियाले स्वर्ग खिन बुला रैछ।


हम यो प्रार्थना करनू ताकि तुम इसीकैं जीवन जीया जसो प्रभु का लोगून जीन चैछो, और तुम हर तरीका ले प्रभु स खुश करला। और हर तरीका भल काम करनै रौला, और परमेश्वरा का ज्ञान में बढ़नै जाला।


येक कारण, जैस तुम ले मसीह यीशु स प्रभु करभेरन ग्रहण कर हालछ्य, उसीकैं उमें बनिना का रौ।


और हम यो ले प्रार्थना करनू कि प्रभु इसो करौ कि, जसो हम तुमून प्रेम करनू, ऊसोई तुम ले एक-दुसारा स प्रेम करा, और सब लोगून में तुमार प्रेम बढ़नै जौ।


तुम जाणछा कि प्रभु यीशु ले हमून जो अधिकार दीईना को छै, उक द्वारा हमूनले तुमून निर्देश दीयान।


हे म्यारा विश्वासी भाईयों, हम तुमूनथैं बिनती करनू, कि जो तुमून खिन कड़ी मेहनत करनान, प्रभु में तुमार अगुवा छन, और तुमून शिक्षा दीनान, उनोरो आदर करा।


हे म्यारा विश्वासी भाईयों, तुमार बारिमें हमून हमेशा परमेश्वरो को धन्यवाद करून चैछो। इसो करूनो ठीक ले छै, क्याखिनकि तुमोरो विश्वास यीशु मसीह में बढ़नै जानमर्योछ, और एक-दुसारा खिन ले तुमोरो प्रेम बढ़नै जानमर्योछ।


हे म्यारा विश्वासी भाईयों, हमून तुमूनथैं कुछ कुन छै हमार प्रभु यीशु मसीह का दुबारा उना का बारिमें और उ बखत का बारिमें जब हम सब एक दगाड़ ऊस मिलला।


आखरी में हे म्यारा विश्वासी भाईयों, हमून खिन प्रार्थना करा, कि प्रभु यीशु को वचन दुसारा जागान में ले जल्दी सुणाई जौ और लोग विश्वास करून जसीकैं तुमूले करछ्य।


और तुम, हे म्यारा विश्वासी भाईयों, तुमून कभै ले भलाई काम करून खिन हिम्मत नै छोड़ून चैछो।


परमेश्वर, और यीशु मसीह, और चुनिना का स्वर्गदूतून का सामुनि जाणिभेरन मैं तैंस हुकुम दीछूँ, कि तैं बिना भेद-भाव इन बातुन माना कर, और कोई काम भेद-भाव ले जन कर।


जब यीशु मसीह राजा की नियाती राज्य करून खिन आलो, उ ज्यून और मरिन द्वीवै लोगून को न्याय करोलो। येक कारण मैं मसीह और परमेश्वर स गवाह मानभेरन तैस भौत प्रेम ले हुकुम दीछूँ,


केवल परमेश्वर में विश्वास करभेरन हम ऊस खुश कर सकनू। किलैकी परमेश्वरा का पास ऊँनवाला स विश्वास करून चैछो, कि उ छै; और उन जो ऊस सच्चाई ले खोजनान, उ उनून उको प्रतिफल दीछो।


तुम लोग भलाई करून और एक-दुसरा की मद्दत करून खिन तैयार रौ, किलैकी परमेश्‍वर इसा बलिदानून ले खुश हुछो।


हे म्यारा विश्वासी भाईयो, मैं तुम थैं बिनती करछूँ, कि यो चिठ्ठी को संदेश की बातुन धैर्य ले सुणा, जो मैंले तुमून हौंसला दीन खिन लिखीनाक छन। मैंले तुमून यो चिठ्ठी में भौत ज्यादा बात नै लिख राँख्या।


बल्कि तुम इसीकैं जीवन बिता कि तुम हमार मुक्तिदाता यीशु मसीह का अनुग्रह और ज्ञान में बढ़नै जा और ऊस बड़िया तरीका ले जाण सका। उकी महिमा अब ले और हमेशा हुनै रौ। आमीन।


और जेलै हम परमेश्वर थैं माँगून, उ हमून उथैं भटे मिलछो; क्याखिनकि हम उको हुकमून माननू; और उई करनू, जो परमेश्वर स खुश करछो।


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan