Sędziów 5:5 - Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza5 Góry drżały przed obliczem JHWH – tego z Synaju – przed obliczem JHWH, Boga Izraela! Faic an caibideilBiblia Gdańska5 Góry się rozpłynęły od oblicza Pańskiego, a góra Synaj od oblicza Pana, Boga Izraelskiego. Faic an caibideilUWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA5 Góry topniały przed PANEM jak góra Synaj – przed PANEM, Bogiem Izraela. Faic an caibideilBiblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 20185 Góry drżały przed PANEM z Synaju, przed obliczem PANA, Boga Izraela! Faic an caibideilNowa Biblia Gdańska5 Przed obliczem WIEKUISTEGO truchlały góry; a Synaj przed obliczem WIEKUISTEGO, Boga Israela. Faic an caibideilBiblia Warszawska 19755 Góry zachwiały się przed Panem, (To Synaj), przed Panem, Bogiem Izraela, Faic an caibideil |