Тужбалице 5:18 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић18 Због тога што опусте гора сионска, лисице по њој лутају. Faic an caibideilNovi srpski prevod18 Zato je sionska gora opustošena. Zato se šakali šunjaju po toj pustoši. Faic an caibideilНови српски превод18 Зато је сионска гора опустошена. Зато се шакали шуњају по тој пустоши. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод18 Јер, гора Сион је опустела, по њој тумарају лисице. Faic an caibideilSveta Biblija18 Sa gore Siona, što opustje, i lisice idu po njoj. Faic an caibideil |