Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Тужбалице 4:1 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

1 Како потамне злато, чисто злато! Разбацано је камење светилишта по угловима свих улица.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

1 Kako potamne zlato, naše žeženo zlato! Leži kamenje hramovno po ulicama razbacano.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

1 Како потамне злато, наше жежено злато! Лежи камење храмовно по улицама разбацано.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

1 Како потамне злато, суво злато изгуби сјај! Свети драгуљи разбацани по угловима свих улица.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

1 Kako potamnje zlato, promijeni se èisto zlato? kamenje je od svetinje razmetnuto po uglovima svijeh ulica.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Тужбалице 4:1
11 Iomraidhean Croise  

Како тврђава верна постаде блудница? Била је пуна правице, правда је у њој становала, а сада – крвници.


Како паде с неба, звездо јутарња, сине зорин? Како си на земљу оборен, владару варвара?


Он спали храм Господњи, дом царски и све куће у Јерусалиму. Све велике куће спали огњем.


Устани, вичи ноћу на почетку страже. Излиј као воду срце своје пред лицем Господњим. К њему подижи руке своје, за живот нејачи своје, која од глади обамиру по угловима улица.


„Сине човечји, дом ми Израиљев постаде шљака: бакар, калај, гвожђе, олово и сребро – сви у пећи шљака постадоше.”


Учинићу од Самарије гомилу у пољу, да се виногради засађују. Побацаћу у долину камење њено и темеље ћу јој открити.


А он им одговори и рече: „Не видите ли све ово? Заиста вам кажем: неће се оставити овде камен на камену који се неће порушити.”


А Исус му рече: „Видиш ли ове велике грађевине? Неће остати ни камен на камену који неће бити срушен.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan