Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Тужбалице 3:12 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

12 Затегао је лук свој и поставио ме је као мету.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

12 Zapinje luk svoj i gađa, kao da sam ja meta njegovih strela.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

12 Запиње лук свој и гађа, као да сам ја мета његових стрела.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

12 Свој лук је натегао и ставио ме својим стрелама за мету.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

12 Nateže luk svoj, i metnu me strijeli za biljegu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Тужбалице 3:12
6 Iomraidhean Croise  

Стреле Свемогућег су у мени, отров њихов испија ми дух, страхоте Божје ме ударају.


Згрешио сам. Шта да чиним теби, чувару људи?


Господе, немој ме прекоревати у гневу своме, нити ме казнити у срџби својој.


Као непријатељ си затегао лук свој, као душманин си подигао десницу своју. Побио си све што је оку било мило, на шатор кћери сионске просуо си као огањ гнев свој.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan