Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Судије 8:10 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

10 Зевеј и Салман су били у Каркору са својом војском, око петнаест хиљада људи који претекоше од војске источних народа. Погинуло је сто двадесет хиљада наоружаних људи.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

10 A Zevej i Salman su bili u Karkoru sa svojom vojskom od oko petnaest hiljada. To je sve što je bilo ostalo od sve vojske istočnih naroda; poginulo je stotinu dvadeset hiljada ljudi naoružanih mačem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

10 А Зевеј и Салман су били у Каркору са својом војском од око петнаест хиљада. То је све што је било остало од све војске источних народа; погинуло је стотину двадесет хиљада људи наоружаних мачем.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

10 А Зевах и Цалмуна су били у Каркору са војском од око петнаест хиљада људи, колико их је преостало од све војске источних народа, од које је пало сто двадесет хиљада војника наоружаних мачем.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

10 A Zevej i Salman bijahu u Karkoru, i vojska njihova s njima, oko petnaest tisuæa, što ih god osta od sve vojske istoène; a pobijenijeh bijaše sto i dvadeset tisuæa ljudi koji mahahu maèem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Судије 8:10
17 Iomraidhean Croise  

Цар моавски виде да неће издржати битку. Он узе са собом седам стотина вичних мачу и покуша да се пробије код цара едомског, али не успе.


Авија и људи његови тешко их поразише. У Израиљу погибе пет стотина хиљада одабраних људи.


Ремалијин син Фекај побио је у једном дану сто двадесет хиљада Јудејаца, све храбрих људи, зато што су напустили Господа, Бога отаца својих.


Синови Израиљеви заробише од браће своје двеста хиљада жена, синова и кћери. Узели су и силан плен од њих и однели су плен у Самарију.


Тад изађе анђео Господњи и поби у асирском збору сто осамдесет пет хиљада. Кад устадоше ујутру, гле, све сами мртваци!


Сва обућа која је у боју била и огртач крвљу натопљен изгореће и биће огњу храна.


Синова Венијаминових који дођоше из својих градова набројаше тих дана двадесет шест хиљада људи вичних мачу, без становника Гаваје којих је било седам стотина опремљених људи.


Људи Израиљаца набројаше, без Венијаминових, четири стотине хиљада, вичних мачу, храбрих ратника.


Поглавари целог народа, свих племена Израиљевих, дођоше на скуп народа Божјег, четири стотине хиљада људи – пешака вичних мачу.


Синови Венијаминови изађоше пред њих из Гаваје и другог дана оборише осамнаест хиљада синова Израиљевих, искусних и наоружаних.


Господ потуче Венијамина пред Израиљем. Тога дана синови Израиљеви побише двадесет пет хиљада и сто вичних бораца од Венијамина.


Тога дана укупно паде двадесет пет хиљада Венијаминових људи који су носили мач, самих ратника.


Долазили су са својим стадима и шаторима у таквом броју као да су скакавци. Нису се могле пребројати камиле њихове. Долазили су у земљу да би је опустошили.


Мадијанци, Амаличани и сав источни народ лежали су у долини, бројни као скакавци. Њиховим камилама не беше броја. Било их је као песка на обали мора.


Гедеон приђе и, гле, један је причао другу своме шта је сањао говорећи: „Сањам ја, као печен јечмен хлеб котрља се према логору мадијанском. Докотрља се до једног шатора, погоди га и обори. Он се окрете наопачке.”


Док су они дували у триста рогова, Господ учини да они у логору управе мач један против другог. Сва се војска разбежа до Вет-Асете према Зерерату, до обале Авел-Меола, код Тавата.


Гедеон пође номадским путем источно од Нове и Јогвеје и нападе војску која се била опустила.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan