Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Судије 5:13 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

13 Тад сиђе на врата народ Господњи, сиђе јуначки.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

13 Šačica je moćni narod nadvladala, narod se Gospodnji sabrao k meni na moćne.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

13 Шачица је моћни народ надвладала, народ се Господњи сабрао к мени на моћне.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

13 »Тада преостали сиђоше к великашима, народ ГОСПОДЊИ сиђе к мени као ратници.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

13 Sada æe potlaèeni obladati silnima iz naroda; Gospod mi dade da vladam silnima.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Судије 5:13
11 Iomraidhean Croise  

То је пут неразумних и оних који им повлађују.


Не долази ни са истока, ни са запада, ни из пустиње, ни са брегова,


Познаће сва дрвета пољска да ја, Господ, дрво високо снизим, а ниско дрво узвисујем. Сушим дрво зелено, а дрво суво озеленим. Ја, Господ, рекох, и то ћу учинити!”


Али у свему томе ми надмоћно побеђујемо помоћу онога који нас је заволео.


Види, дајем ти неке из синагоге сатанине који за себе говоре да су Јудејци, а нису то, него лажу. Види, учинићу да они дођу и да се поклоне пред твојим ногама и да сазнају да сам те заволео.


Устани, устани, Девора, устани, устани, запевај песму! Подигни се, Вараче, води у ропство поробљиваче своје, сине Авинејемов!


Вође племена Јефремовог на Амаличане, за њима народ Венијаминов. Од Махира излазе поглавари и од Завулона заповедници.


‘Прокуните Мироз!’, рекао би анђео Господњи, ‘прокуните становнике његове јер нису дошли Господу у помоћ, Господу у помоћ међу јунацима.’


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan