Судије 5:10 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић10 Ви који јашете на белим магарицама, ви који седите на јастуцима, ви који идете путевима певајте Faic an caibideilNovi srpski prevod10 Vi što jašete bele magarice, i sedite na prostirkama, vi što putevima hodite, razaberite Faic an caibideilНови српски превод10 Ви што јашете беле магарице, и седите на простиркама, ви што путевима ходите, разаберите Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод10 »Размислите ви који јашете на белим магарицама, седећи на меким покровцима, и ви који ходате путем. Faic an caibideilSveta Biblija10 Koji jašete na bijelijem magaricama, koji sjedite u sudu i koji hodite po putovima, pripovijedajte. Faic an caibideil |