Судије 3:24 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић24 Кад он оде, дођоше слуге и погледаше. Пошто су врата била закључана, рекоше: „Сигурно је отишао у просторију до горње собе.” Faic an caibideilNovi srpski prevod24 Kad je otišao, došle su Eglonove sluge. Videvši da su vrata gornje sobe zaključana, rekli su: „On je jamačno u hladovitoj sobi radi nužde.“ Faic an caibideilНови српски превод24 Кад је отишао, дошле су Еглонове слуге. Видевши да су врата горње собе закључана, рекли су: „Он је јамачно у хладовитој соби ради нужде.“ Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод24 Када је он отишао, дођоше Еглонове слуге и видеше да су врата горње собе закључана, па рекоше: »Сигурно се олакшава у нужнику.« Faic an caibideilSveta Biblija24 A kad on otide, doðoše sluge, i pogledaše, a to vrata od sobe zakljuèana, pa rekoše: valjada ide napolje u klijeti do ljetne sobe. Faic an caibideil |