Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Судије 3:23 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

23 Аод изађе, затвори врата горње собе и закључа их, па прође кроз трем.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

23 Aod izađe kroz trem, zatvori za sobom vrata gornje sobe i zaključa ih.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

23 Аод изађе кроз трем, затвори за собом врата горње собе и закључа их.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

23 Потом Ехуд изађе на трем, за собом затворивши и закључавши врата горње собе.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

23 Potom izide Aod iz sobe, i zatvori vrata za sobom i zakljuèa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Судије 3:23
4 Iomraidhean Croise  

Она је имала на себи хаљину с дугим рукавима, какве су некада носиле цареве ћерке док су девојке. Његов слуга је изведе напоље и закључа врата за њом.


Аод му приђе, а овај је седео сам у хладу своје горње собе. Аод му рече: „Имам за тебе, царе, реч Божју.” Овај устаде са престола.


Дршка уђе за сечивом и сало се склопи за бодежом тако да није могао да га извади.


Кад он оде, дођоше слуге и погледаше. Пошто су врата била закључана, рекоше: „Сигурно је отишао у просторију до горње собе.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan