Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Судије 3:22 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

22 Дршка уђе за сечивом и сало се склопи за бодежом тако да није могао да га извади.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

22 Drška uđe u salo zajedno sa sečivom, a salo se sklopi nad drškom. Aod nije izvukao bodež iz sala, tako da je nečist izlazila iz stomaka.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

22 Дршка уђе у сало заједно са сечивом, а сало се склопи над дршком. Аод није извукао бодеж из сала, тако да је нечист излазила из стомака.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

22 Чак и дршка мача улете за оштрицом, која му изађе на леђа. А како Ехуд није извукао мач из Еглоновог трбуха, око мача се склопи сало.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

22 I držak uðe za maèem, i salo se sklopi za maèem, te ne može izvuæi maèa iz trbuha; i izide neèist.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Судије 3:22
2 Iomraidhean Croise  

Тада Аод потеже левом руком бодеж са десног бока и сатера му у трбух.


Аод изађе, затвори врата горње собе и закључа их, па прође кроз трем.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan