Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Судије 21:7 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

7 Шта да радимо да нађемо жене онима који су преостали кад смо се заклели пред Господом да им нећемо дати ћерке своје за жене?”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

7 Šta da učinimo da preživeli dobiju žene, kad smo se zakleli Gospodom da im nećemo dati svoje ćerke za žene?“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

7 Шта да учинимо да преживели добију жене, кад смо се заклели Господом да им нећемо дати своје ћерке за жене?“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

7 »Како да нађемо жене за оне који су преостали, пошто смо се заклели ГОСПОДОМ да ниједну од својих кћери не удамо за њих?«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

7 Šta æemo èiniti s onima što su ostali da bi imali žene, kad se zaklesmo Gospodom da im ne damo kæeri svojih za žene?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Судије 21:7
7 Iomraidhean Croise  

Људи Израиљеви су се били заклели у Миспи и казали: „Нико од нас нека не да ћерку своју сину Венијаминовом за жену!”


Ми им не можемо дати своје ћерке за жене.” Били су се заклели синови Израиљеви и рекли: „Нека је проклет онај ко да жену Венијамину!”


Кад њихови очеви или њихова браћа дођу код нас да вас туже, ми ћемо им казати: ‘Опростите им, јер у рату нисмо добили жену за сваког. Ви их нисте дали њима, тако да нисте криви.’”


Синови Израиљеви су се сажалили на брата свога Венијамина. Зато су казали: „Данас се истреби једно племе из Израиља.


Тада запиташе: „Има ли кога из племена Израиљевих да није дошао у Миспу пред Господа?” И, гле, нико из Јависа галадског није дошао на сабор.


Међутим, народ рече Саулу: „Зар Јонатан да погине што је учинио велико спасење Израиљу? Далеко било! Тако жив био Господ, неће му пасти ни длака с главе на земљу! Он је уз Господа ово данас учинио.” Тако народ избави Јонатана и он не погибе.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan