Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Судије 21:24 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

24 У те дане разиђоше се синови Израиљеви сваки у своје племе, у род свој и на свој посед.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

24 Tada su se Izrailjci razišli odande, svaki u svoje pleme i u svoj rod, i svaki se odande vratio na svoje nasledstvo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

24 Тада су се Израиљци разишли оданде, сваки у своје племе и у свој род, и сваки се оданде вратио на своје наследство.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

24 Тада се Израелци разиђоше, по племенима и братствима, сваки на своје наследство.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

24 I tako razidoše se sinovi Izrailjevi odande u ono vrijeme svaki u svoje pleme i u porodicu svoju, i otidoše odande svaki na svoje našljedstvo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Судије 21:24
3 Iomraidhean Croise  

При заласку сунца одјекну кроз војску: „Сваки нека оде у град свој и сваки у земљу своју!”


Синови Венијаминови учинише тако. Узеше себи за жене од плесачица онолико колико је њих било. Онда оде свако на свој посед. Сазидаше градове и настанише се у њима.


У то време није било цара у Израиљу и свако је радио како је мислио да је добро.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan