Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Судије 21:13 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

13 Потом посла сав збор синовима Венијаминовим, који су били код стене Римон, понуду за мир.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

13 Onda je cela zajednica poslala poruku Venijaminovcima, koji su bili kod stene Rimona, i objavila im mir.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

13 Онда је цела заједница послала поруку Венијаминовцима, који су били код стене Римона, и објавила им мир.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

13 Тада цела заједница посла гласнике Венијаминовцима код литице Римон и понуди им мир.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

13 Tada posla sav zbor, te govoriše sinovima Venijaminovijem koji bjehu u stijeni Rimonu, i objaviše im mir.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Судије 21:13
9 Iomraidhean Croise  

Ставићу хвалу на усне његове: ‘Мир! Мир оном ко је далеко и оном ко је близу. Исцелићу га!’”, говори Господ.


А кад уђете у коју кућу, прво реците: ‘Мир овој кући.’


Он је дошао и као радосну вест објавио мир вама удаљенима и мир онима који су близу;


Кад дођеш под неки град да га нападнеш, прво му понуди мир.


Леваот, Силеим, Ајин и Римон. Укупно двадесет девет градова са селима својим.


Остали се окренуше и побегоше у пустињу до стене Римон. Ови су гонили по путевима око пет хиљада људи. Терали су их до Гидома и побише две хиљаде људи.


Шест стотина људи побеже у пустињу до стене Римон. Остадоше код стене Римон четири месеца.


Тада нађоше међу становницима Јависа галадског четири стотине девојака које нису познале мушкарца. Доведоше их пред збор у Силом, који је у земљи хананској.


Тих дана врати се Венијамин. Дадоше им жене из Јависа галадског, али их није било за све.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan