Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Судије 20:36 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

36 Синови Венијаминови видеше да су потучени. Значи, синови Израиљеви су се повукли испред синова Венијаминових јер су се уздали у заседу коју су поставили око Гаваје.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

36 Tada su Venijaminovci shvatili da su poraženi. A oni Izrailjci što su uzmakli sa svojih položaja pred Venijaminovcima, uzdali su se u zasedu koju su postavili Gavaji.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

36 Тада су Венијаминовци схватили да су поражени. А они Израиљци што су узмакли са својих положаја пред Венијаминовцима, уздали су се у заседу коју су поставили Гаваји.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

36 Тада Венијаминовци увидеше да су поражени. Израелска војска је била узмакла пред Венијаминовцима, јер се уздала у заседу коју су поставили код Гиве.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

36 I sinovi Venijaminovi vidješe da su nadbijeni: jer sinovi Izrailjevi uzmakoše ispred sinova Venijaminovijeh uzdajuæi se u zasjede koje bijahu namjestili kod Gavaje;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Судије 20:36
2 Iomraidhean Croise  

Господ потуче Венијамина пред Израиљем. Тога дана синови Израиљеви побише двадесет пет хиљада и сто вичних бораца од Венијамина.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan