Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Судије 20:29 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

29 Тада Израиљци поставише заседу око Гаваје.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

29 Tada je Izrailj postavio zasedu Gavaji unaokolo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

29 Тада је Израиљ поставио заседу Гаваји унаоколо.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

29 Тада Израел постави заседе око Гиве.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

29 Tada namjesti Izrailj zasjede oko Gavaje.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Судије 20:29
5 Iomraidhean Croise  

Давид упита Господа, који му рече: „Не иди испред њих, него их заобиђи код балсамових стабала.


Учини са Гајем и царем његовим као што си учинио са Јерихоном и царем његовим. Међутим, плен из њега и стоку његову разделите међу собом. Постави заседу иза града!”


Он им заповеди и рече: „Пазите, ви треба да будете у заседи иза града. Немојте да будете много удаљени и будите сви спремни.


Трећег дана изађоше синови Израиљеви на синове Венијаминове и сврсташе се према Гаваји као и раније.


Десет хиљада изабраних људи из Израиља дође пред Гавају. Разви се жесток бој. Они нису ни слутили да ће их снаћи зло.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan