Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Судије 20:28 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

28 а Финес, син Елеазаров, унук Аронов, пред њим служио – и рекоше: „Треба ли опет да се боримо против браће наше, синова Венијаминових, или да одустанемо?” Господ им одговори: „Пођите, јер ћу вам их сутра предати у руке.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

28 a Fines, sin Eleazarov, sin Aronov, služio je pred njim u ta vremena.) Izrailjci su pitali Gospoda: „Hoćemo li ponovo izaći u boj protiv naše braće Venijaminovaca, ili da se okanemo toga?“ Gospod odgovori: „Krenite, jer ću vam ga sutra predati u ruke.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

28 а Финес, син Елеазаров, син Аронов, служио је пред њим у та времена.) Израиљци су питали Господа: „Хоћемо ли поново изаћи у бој против наше браће Венијаминоваца, или да се оканемо тога?“ Господ одговори: „Крените, јер ћу вам га сутра предати у руке.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

28 а пред њим је служио Пинхас син Елеазаров, унук Ааронов. »Да ли да опет кренемо у бој против наше сабраће Венијаминоваца или не?« упиташе они. А ГОСПОД одговори: »Крените, јер ћу вам их сутра предати у руке.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

28 I Fines sin Eleazara sina Aronova stajaše pred njim u ono vrijeme. I rekoše: hoæemo li opet izaæi u boj na sinove Venijamina brata svojega ili æemo se okaniti? A Gospod im reèe: izidite, jer æu ih sjutra predati vama u ruke.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Судије 20:28
21 Iomraidhean Croise  

Ковчег Божји ставише на нова кола и повезоше га из куће Авинадавове, која је била на брду. Уза и Ахијо, синови Авинадавови, управљали су новим колима.


Не треба ви да се ту борите. Само се распоредите и стојте, па гледајте како ће вас избавити Господ. Јудо и Јерусалиме! Не бојте се и не плашите се! Изађите сутра пред њих и Господ ће бити с вама!’”


син Авусије, син Финеса, син Елеазара, син Арона првосвештеника,


Елеазар, син Аронов, ожени се једном од кћери Футилових и она му роди Финеса. То су поглавари Левијеви са својим потомцима.


Знам, Господе, да није пут човечји у његовој власти, нити човек управља корацима својим.


У то време одвоји Господ племе Левијево да носи ковчег савеза Господњег, да стоји пред Господом, да му служи и да благосиља у име његово, као што је и данас.


Њега је одабрао Господ, Бог твој, између свих племена твојих. Он и синови његови треба заувек да стоје и да служе у име Господње.


Синови Израиљеви послаше синовима Рувимовим и синовима Гадовим и половини Манасијиног племена у земљу галадску Финеса, сина свештеника Елеазара.


Умре и Елеазар, син Аронов, и погребоше га у Гаваји, која је припадала његовом сину Финесу, а налазила се у гори Јефремовој.


Тада рече Исус: „Ах, Господе Боже! Зашто преведе народ овај преко Јордана? Да нас предаш у руке Аморејцима да нас побију? Ех, да смо остали с оне стране Јордана?!


Господ одговори: „Нека иде Јуда. Ево, дајем земљу у руке његове.”


И, гле, неки старац се враћао с пољских радова увече. Он је био из Јефремове горе и живео је као дошљак у Гаваји, где су живели потомци Венијаминови.


Те ноћи рече му Господ: „Устани, сиђи у логор јер ти га предајем у руке.


Саул упита Бога: „Да ли да гонимо Филистејце? Хоћеш ли их предати у руке Израиљу?” Тога дана не доби одговор.


Тада Давид упита Господа говорећи: „Да ли да потерам ону чету и да ли ћу је стићи?” Он му одговори: „Потерај, стићи ћеш и ослободићеш заробљене.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan