Судије 19:14 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић14 Тако одоше даље. Сунце је зашло кад су стигли пред Гавају Венијаминову. Faic an caibideilNovi srpski prevod14 Tako su nastavili da putuju. Sunce je već bilo zašlo kad su bili blizu Gavaje, koja pripada Venijaminovom plemenu. Faic an caibideilНови српски превод14 Тако су наставили да путују. Сунце је већ било зашло кад су били близу Гаваје, која припада Венијаминовом племену. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод14 Тако продужише даље. Сунце зађе када су били близу Гиве Венијаминове, Faic an caibideilSveta Biblija14 I minuše onuda i otidoše; i sunce ih zaðe blizu Gavaje Venijaminove. Faic an caibideil |