Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Судије 18:11 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

11 Тада оданде пође, из Сараје и Естаола, шест стотина наоружаних људи из Дановог племена.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

11 Tada je šest stotina naoružanih ljudi iz Danovog plemena krenulo iz Saraje i Estaola.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

11 Тада је шест стотина наоружаних људи из Дановог племена кренуло из Сараје и Естаола.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

11 Тада шест стотина наоружаних људи из братства Дановаца крену из Цоре и Ештаола.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

11 Tada poðoše odande iz Saraje i Estaola šest stotina ljudi od porodice Danove naoružanijeh.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Судије 18:11
5 Iomraidhean Croise  

У равници: Естаол, Сараја, Асна,


Дух Господњи је био на њему у Дановој области, између Сараје и Естаола.


Кад одете, затећи ћете тамо народ безбрижан у земљи пространој. Бог је предао у ваше руке место у којем не недостаје ништа што земља рађа.”


Кренули су и зауставили се код Киријат-Јарима у Јудиној области. Зато се то место прозва Махане-Дан до данас и налази се иза Киријат-Јарима.


Шест стотина наоружаних Данових људи стаде пред врата.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan